Translation of "Casarse" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Casarse" in a sentence and their italian translations:

Decidieron casarse.

- Hanno deciso di sposarsi.
- Loro hanno deciso di sposarsi.
- Decisero di sposarsi.
- Loro decisero di sposarsi.

- Él ha decidido casarse finalmente.
- Finalmente decidió casarse.

Si è finalmente deciso a sposarsi.

Tom quiere casarse.

Tom vuole sposarsi.

Quiere casarse conmigo.

- Vuole sposarmi.
- Lui vuole sposarmi.

Tom quiere casarse conmigo.

Tom vuole sposarmi.

Casarse es cosa seria.

Sposarsi è una questione seria.

Prometer no significa casarse.

Una promessa non è un matrimonio.

Ella quería casarse inmediatamente.

- Voleva sposarsi immediatamente.
- Lei voleva sposarsi immediatamente.

Ella decidió casarse con Tom.

Lei ha deciso di sposare Tom.

Tom quiere casarse con Mary.

- Tom vuole sposare Mary.
- Tom vuole sposarsi con Mary.

Tom está impaciente por casarse.

Tom non vede l'ora di sposarsi.

Él prometió casarse con ella.

Promise di sposarsi con lei.

Él ha decidido casarse finalmente.

Si è finalmente deciso a sposarsi.

Tom quería casarse con Mary.

- Tom voleva sposarsi con Mary.
- Tom si voleva sposare con Mary.

Ellos están pensando en casarse.

Stanno pensando di sposarsi.

Él pretendía casarse con ella.

Lui aveva in mente di sposarla.

Sue y John decidieron casarse.

- Sue e John decisero di sposarsi.
- Sue e John hanno deciso di sposarsi.

Él decidió casarse con ella.

- Decise di sposarla.
- Ha deciso di sposarla.
- Lui ha deciso di sposarla.
- Lui decise di sposarla.

Ella decidió casarse con él.

- Ha deciso di sposarlo.
- Decise di sposarlo.
- Lei decise di sposarlo.
- Lui ha deciso di sposarlo.

Ella prometió casarse con él.

- Lei ha promesso di sposarlo.
- Ha promesso di sposarsi con lui.
- Lei ha promesso di sposarsi con lui.
- Promise di sposarsi con lui.
- Lei promise di sposarsi con lui.
- Promise di sposarlo.
- Lei promise di sposarlo.
- Ha promesso di sposarlo.

Tom y Mary decidieron casarse.

- Tom e Mary hanno deciso di sposarsi.
- Tom e Mary decisero di sposarsi.

Sé que Tom quiere casarse.

So che Tom vuole sposarsi.

Pero eso no le impidió casarse.

Ma questo non l'ha fermato dallo sposarsi.

Ella es muy joven para casarse.

- È troppo giovane per sposarsi.
- Lei è troppo giovane per sposarsi.

Querían casarse lo más pronto posible.

Volevano sposarsi il prima possibile.

Se decidió a casarse con ella.

- Si è deciso a sposarla.
- Si decise a sposarla.

Se rumorea que van a casarse.

- Si dice che si sposeranno.
- Si dice che loro si sposeranno.

Tom no quiere casarse con Mary.

- Tom non vuole sposarsi con Mary.
- Tom non si vuole sposare con Mary.
- Tom non vuole sposare Mary.

María dijo que quería casarse conmigo.

- Mary ha detto che voleva sposarmi.
- Mary disse che voleva sposarmi.
- Mary ha detto che voleva sposarsi con me.
- Mary disse che voleva sposarsi con me.

Tom y Mary finalmente decidieron casarse.

- Tom e Mary si sono finalmente decisi a sposarsi.
- Tom e Mary si decisero finalmente a sposarsi.

Tom no quería casarse con María.

Tom non voleva sposarsi con Mary.

Entonces ¿tú y Hanna planean casarse?

Quindi tu e Hanna state pensando di sposarvi?

¿Tienen tú y Hanna planes de casarse?

Quindi tu e Hanna state pensando di sposarvi?

Ella se apellidaba Bennett antes de casarse.

- Lei era una Bennett prima che si sposasse.
- Lei era una Bennett prima del matrimonio.

Él dejó claro que quería casarse con ella.

- Ha messo in chiaro che voleva sposarla.
- Lui ha messo in chiaro che voleva sposarla.
- Mise in chiaro che voleva sposarla.
- Lui mise in chiaro che voleva sposarla.

No parece que Tom y María vayan a casarse.

- Non sembra che Tom e Mary si stiano per sposare.
- Non sembra che Tom e Mary si sposeranno.

Pienso que Tom y Mary son muy jóvenes para casarse.

Penso che Tom e Mary siano troppo giovani per sposarsi.

Tuvo la suerte de casarse con una chica muy guapa.

Ha avuto la fortuna di sposare una donna molto bella.

¿Por qué casarse con una mujer si le gustan los hombres?

Perché sposarsi con una donna quando ti piacciono gli uomini?

- Van a casarse el mes próximo.
- Se casarán el mes que viene.

Si sposeranno il prossimo mese.

Por ejemplo, más personas están eligiendo vivir juntos y tener hijos sin casarse.

Ad esempio, molte persone scelgono di vivere insieme e crescere i figli senza unirsi in matrimonio.

- Mi hija tiene previsto casarse en junio.
- Mi hija se va a casar en junio.

Mia figlia si sposerà a giugno.

Tras varios años intentando encontrar al hombre de sus sueños, Bárbara decidió despedirse de toda esperanza y aceptar casarse con Lucián.

- Dopo molti anni di sforzi per trovare l'uomo dei suoi sogni, Barbara ha abbandonato ogni speranza ed ha deciso di sposare Luciano.
- Dopo anni di tentativi nel trovare l'uomo dei suoi sogni, Barbara ha abbandonato ogni speranza ed è ora disposta a sposare Luciano.

- ¿Por qué casarse con una mujer si le gustan los hombres?
- ¿Por qué te casarías con una mujer si te gustan los hombres?

Perché sposeresti una donna se ti piacciono gli uomini?

El que quiere ser feliz un día debe emborracharse. El que quiere ser feliz durante un mes debe matar un cerdo. El que quiere ser feliz durante un año debe casarse. El que quiere ser feliz toda la vida debe amar su profesión.

Chi vuole essere felice per un giorno, deve ubriacarsi. Chi vuole essere felice per un mese, deve uccidere un maiale. Chi vuole essere felice per un anno deve sposarsi. Chi vuole essere felice per tutta la vita, deve amare il proprio lavoro.

Los hombres y las mujeres, a partir de la edad núbil, tienen derecho, sin restricción alguna por motivos de raza, nacionalidad o religión, a casarse y fundar una familia, y disfrutarán de iguales derechos en cuanto al matrimonio, durante el matrimonio y en caso de disolución del matrimonio.

Uomini e donne in età adatta hanno il diritto di sposarsi e di fondare una famiglia, senza alcuna limitazione di razza, cittadinanza o religione. Essi hanno eguali diritti riguardo al matrimonio, durante il matrimonio e all'atto del suo scioglimento.