Translation of "¡oh" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "¡oh" in a sentence and their italian translations:

Audiencia: Oh, oh, oh.

Pubblico: Oh oh oh.

JC: Oh, oh, oh.

JC: Oh oh oh.

Audiencia: Gua, oh, oh.

Pubblico: Whoa oh oh.

JC: Gua, oh, oh.

JC: Whoa oh oh.

Jacob Collier: Gua, oh, oh.

Jacob Collier: Whoa oh oh.

JC: Canta, "Gua, oh, oh".

JC: Cantate, "Whoa oh oh".

¡Oh, no!

Oh no!

Oh, disculpe.

- Oh, scusa.
- Oh, scusate.
- Oh, scusi.

- ¡Oh, Dios mío!
- ¡Oh! Eso es terrible.

Oh, mio Dio!

"¡Oh! Por supuesto".

"Oh, certo".

Cohh: Oh, vaya.

Cohh: Oh, wow.

Audiencia: Gua, oh.

Pubblico: Whoa oh.

¡Oh! ¿En serio?

Oh! Veramente?

¿Eh? Oh, perdón.

Eh? Oh, mi dispiace.

¡Oh, Dios mío!

Oh, mio Dio!

Oh, lo siento.

- Oh, mi spiace.
- Oh, mi dispiace.
- Oh, sono dispiaciuto.
- Oh, sono dispiaciuta.
- Oh, sono desolato.
- Oh, sono desolata.

¡Oh, la humanidad!

Oh, l'umanità!

Oh, está lloviendo.

Oh, piove.

- No me abandones, oh querida.
- No me abandones, oh querido.

- Non abbandonarmi, o mio caro.
- Non abbandonarmi, o cara mia.

JC: Canta, "Gua, oh".

JC: Cantate, "Whoa oh".

Oh, créeme por favor.

- Oh per favore, credetemi.
- Oh per favore, credimi.
- Oh per piacere, credetemi.
- Oh per piacere, credimi.

¡Oh! Eso es terrible.

Oh! È un peccato.

¡Oh, te vas mañana!

- Oh, te ne vai domani!
- Oh, parti domani!

Oh, no te preocupes.

- Oh, non preoccuparti.
- Oh, non preoccupatevi.
- Oh, non si preoccupi.
- Oh, non ti preoccupare.
- Oh, non vi preoccupate.

- ¡Oh, no! Se nos acabó la bencina.
- ¡Oh, no! Ya no tenemos gasolina.
- ¡Oh, no! ¡Nos estamos quedando sin gasolina!

Oh, no! Stiamo finendo la benzina.

"Oh, ¿era una gallina negra?

"Uh, era un gallo nero?

¡Oh no! ¡Casi lo olvido!

- Oh, no! Mi sono quasi dimenticato!
- Oh, no! Mi sono quasi dimenticata!
- Oh, no! Mi sono quasi scordato!
- Oh, no! Mi sono quasi scordata!

- ¡Oh, Dios mío!
- ¡Dios mío!

Oh, mio Dio!

Oh, la luz se apagó.

Ah, la luce si è spenta.

Oh vaya, él es veloz.

- Oh wow, è veloce.
- Oh wow, lui è veloce.

Oh vaya, ella es veloz.

- Oh wow, è veloce.
- Oh wow, lei è veloce.

¡Oh no, no otra vez!

Oh, no, non ancora!

Oh, no seas tan modesto.

- Oh, non essere così modesto.
- Oh, non essere così modesta.
- Oh, non sia così modesto.
- Oh, non sia modesta.
- Oh, non siate così modesti.
- Oh, non siate così modeste.

- Ah, entiendo.
- Oh, lo obtuve.

- Oh, l'ho capito.
- Oh, l'ho capita.

¡Oh! Hoy es mi día.

Oh! Oggi è il mio giorno.

Oh, ahora es realmente confuso...

Oh, ora è davvero strano...

¡Oh, si eso fuera verdad!

Ah, se fosse vero!

- ¡Oh, mis pantalones blancos! Eran nuevos.
- ¡Oh, mis pantalones blancos! Y eran nuevos.

Oh, i miei pantaloni bianchi! Erano nuovi.

- Oh por favor, ahórrame el recuento patético.
- Oh por favor, ahórrame el melodrama.

Oh per favore, risparmiatemi il racconto patetico.

- Oh, debes ser bueno en los deportes.
- Oh, debes ser buena en los deportes.

Oh, devi essere bravo negli sport.

¡Oh! ¡Yo conozco a este hombre!

- Oh! Lo conosco quell'uomo.
- Oh! Conosco quest'uomo.

¡Oh, no! ¡No tenemos más gasolina!

Oh no! Abbiamo finito la benzina!

¡Oh, mis pantalones blancos! Eran nuevos.

Oh, i miei pantaloni bianchi! Erano nuovi.

"¡Oh, estamos construyendo el mundo juntos!"

"oh, stiamo creando parole insieme!".

Oh, se ha ido la luz.

Oh, è andata via la luce.

- Oh, ahora es realmente extraño...
- Oh, ahora es realmente confuso...
- Ay, ahora sí que está raro...

Oh, ora è davvero strano...

Oh, quería que conocieras mi verdadero yo

Oh, come avrei voluto che conoscessi la vera me

CQ: Oh, la Marcha de la Mujer.

CQ: Oh, la Marcia delle Donne.

¡Oh, no! ¡Se nos agotó la gasolina!

Oh, no! Non abbiamo più benzina!

Oh, no hacemos eso aquí en España.

- Oh, non lo facciamo qui in Spagna.
- Oh, non lo facciamo qua in Spagna.

¡Oh no! ¡Mi casa está en llamas!

Oh no! La mia casa è in fiamme!

Diecisiete hombres sobre el cofre del hombre muerto ... ¡oh, oh ... ¡Yo-ho-ho y una botella de ron!

Diciassette uomini sulla cassa del morto, yo-ho-ho! E una bottiglia di rum!

¡Oh sí, nosotros amamos la voz del computador!

Oh sì, noi amiamo la voce del computer!

"Oh, esto es realmente estúpido, debería hacer otra cosa".

"Oh, questo è davvero stupido, dovresti fare qualcos'altro."

«¿Novelas? Odio las novelas.» Oh, musa, perdona su blasfemia.

"Romanzi? Io odio i romanzi." Oh musa, perdona la sua blasfemia.

El señor Oh vino a Japón a estudiar japonés.

Il signor Oh è venuto in Giappone per studiare il giapponese.

- Oh vaya, eres veloz.
- ¡Vaya, usted es muy rápido!

- Oh wow, sei veloce.
- Oh wow, è veloce.
- Oh wow, siete veloci.
- Oh wow, lei è veloce.
- Oh wow, tu sei veloce.
- Oh wow, voi siete veloci.

Y dijo: "Oh, pobre hombrecito, ¡trabajando allí todo el día!"

E disse, "Oh, poverino quel signore che lavora lì dentro tutto il giorno!"

Y él dijo: "Oh, sí, buena pregunta, es muy simple.

E lui: "Oh, sì, buona domanda, è facilissimo.

Oh, vaya; este es uno que parece muy, muy ridículo,

Caspita, eccone uno che sembra molto, molto sciocco,

¡Oh Dios mío, ella está usando el mismo vestido que yo!

- Oh mio Dio, sta indossando il mio stesso vestito!
- Oh mio Dio, lei sta indossando il mio stesso vestito!

¡Oh, ven, amado mío, salgamos al campo, pasemos la noche en las aldeas!

Vieni, amico mio, usciamo ai campi, passiam la notte ne’ villaggi!

- Oh vosotros los que entráis, abandonad toda esperanza.
- Abandone toda esperanza quien entre aquí.

- Lasciate ogne speranza, voi ch'intrate.
- Lasciate ogni speranza, voi che entrate!

- Abandonad la esperanza, todos los que entráis aquí.
- Oh vosotros los que entráis, abandonad toda esperanza.

Lasciate ogne speranza, voi ch'intrate.

Oh claro, es cierto. Se suponía que me encontrara con algunos amigos en Shibuya a las ocho.

- Oh sì, è vero. Dovevo incontrarmi con alcuni amici a Shibuya alle otto.
- Oh sì, è vero. Dovevo incontrarmi con alcune amiche a Shibuya alle otto.

Os saludo, oh todas las almas fieles, cuyos cuerpos aquí y en todas partes descansan en el suelo.

Vi saluto, o tutte le anime fedeli, i cui corpi qui e ovunque riposino in terra.

- ¡Oh, si fuese rico me compraría una casa en España!
- ¡Ay! Si fuera rico, me compraría una casa en España.

Ah! Se fossi ricco, mi comprerei una casa in Spagna.

- Abandonad la esperanza, todos los que entráis aquí.
- Oh vosotros los que entráis, abandonad toda esperanza.
- Abandone toda esperanza quien entre aquí.

- Lasciate ogne speranza, voi ch'intrate.
- Lasciate ogni speranza, voi che entrate!

Oh, por supuesto, estudié inglés en la escuela. Pero no fue hasta hace un par de años o tres que realmente empecé a tomármelo en serio.

- Oh, certo, ho studiato l'inglese ai tempi della scuola. Ma non è stato fino a due o tre anni fa che ho iniziato a prenderlo sul serio.
- Oh, certo, ho studiato l'inglese ai tempi della scuola. Però non è stato fino a due o tre anni fa che ho iniziato a prenderlo sul serio.

"Cariño, ven rápido. ¡Hay una página web llamada Tatoeba que está vendiendo su colección de oraciones a un céntimo cada una! ¡Incluso tienen una oferta especial del tipo de compre cien oraciones y reciba una gratis!" "¡Oh, genial! ¡¿Ahora la gente colecciona las oraciones como pasatiempo?! ¡Adónde estamos llegando!"

"Amore, presto, presto. C'è un sito chiamato Tatoeba che sta vendendo la sua collezione di frasi a un centesimo l'una! Hanno pure offerte speciali come comprare 100 frasi e averne una gratis!" "Ah bene! Adesso la gente colleziona frasi come hobby?! Dove sta andando il mondo!"