Translation of "Perdón" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Perdón" in a sentence and their hungarian translations:

- Pido perdón.
- Perdón.

Bocsánat!

¡Perdón!

- Bocsánat!
- Bocs!
- Bocsi!

Perdón, cariño.

Sajnálom, szerelmem.

Pido perdón.

Elnézést kérek.

- Pido perdón.
- Disculpe.
- ¡Perdón!
- ¡Lo siento!
- ¡Disculpa!

- Bocsánat!
- Elnézést!
- Pardon!

Perdón por molestarte.

Bocsáss meg, ha zavarlak.

- Perdone.
- Disculpe.
- ¡Perdón!

Pardon!

Perdón por interrumpirte.

Elnézést, hogy félbeszakítottalak.

- Perdone.
- Pido perdón.

- Bocsánat!
- Párdon!

Perdón, no puedo ir.

- Sajnálom, nem mehetek.
- Sajnálom, nem tudok menni.

Él me pidió perdón.

A bocsánatomat kérte.

Perdón. No lo sabía.

Sajnálom, nem tudtam.

- Pido perdón.
- Mis disculpas.

Bocsánatot kérek.

Perdón por llegar tarde.

- Elnézést a késésért.
- Elnézést, hogy elkéstem.

Perdón. Había mucho tráfico.

Elnézést, de nagy volt a forgalom.

Te quiero pedir perdón.

A bocsánatodat szeretném kérni.

- Le pido disculpas.
- Pido perdón.

Elnézést kérek!

Perdón por llamarte tan temprano.

- Sajnálom, hogy ilyen korán kell hívnom téged.
- Elnézést, hogy ilyen korán hívlak.

¡Perdón! No estaba prestando atención.

Sajnálom. Nem figyeltem.

- Deberías pedir disculpas.
- Deberías pedir perdón.

Bocsánatot kellene kérned.

- Con permiso.
- Pido perdón.
- Disculpe.
- Excúsame.

Elnézést.

- Vinimos a pedir disculpas.
- Vinimos a pedir perdón.
- Veníamos a pedir disculpas.
- Veníamos a pedir perdón.

Azért jöttünk, hogy bocsánatot kérjünk.

- Perdón por el retraso.
- Disculpe la tardanza.

Elnézést a késésért.

Perdón por arruinar tu fiesta de cumpleaños.

Sajnálom, hogy elrontottam a szülinapi bulidat.

Perdón por llegar tarde. Me quedé dormido.

Elnézést a késés miatt! Elaludtam.

Perdón, me olvidé por completo de hacerlo.

Bocsánat, ezt teljesen elfelejtettem megcsinálni.

- Disculpe...
- Le pido disculpas.
- Pido perdón.
- Disculpe.

Bocsánatot kérek.

¡Perdón! Mi corazón le pertenece a otro.

- Nézze el nekem, de a szívem már másé.
- Nézze el nekem, hogy a szívem már foglalt.

- Tom debería pedir perdón.
- Tom debería disculparse.

Tomnak bocsánatot kellene kérnie.

Perdón, pero no entiendo muy bien el inglés.

Sajnálom, de nem értek jól angolul.

Ella me pidió perdón por haberme pisado el pie.

Mentegetőzött, amiért rálépett a lábamra.

- Perdón, se me olvidó.
- Lo siento, se me olvidó.

- Sajnálom, elfelejtettem.
- Sajnálom, de kiment a fejemből.
- Bocs, de el is felejtettem.

- El perdón es entre Dios y ellos, yo solo les facilito la entrevista.
- El perdón es entre Dios y ellos, yo solo les arreglo la entrevista.

A megbocsátás köztük és Isten között történik, az én dolgom az, hogy megszervezzem a találkozót.

- Perdone, pero ¿dónde está la biblioteca?
- Perdón, pero ¿dónde está la biblioteca?

- Bocsánat, merre van a könyvtár?
- Elnézést, hol van a könyvtár?

- Le ruego que me perdone.
- Perdone.
- Por favor, perdóname.
- Pido perdón.
- Disculpe.
- Perdóneme, por favor.

Bocsásson meg!

- Disculpe mi retraso.
- Perdón por el retraso.
- Perdona que llegue tarde.
- Lamento llegar tarde.
- Perdón por llegar tarde.
- Por favor, perdóneme por llegar tarde.
- Perdona por llegar tarde.
- Disculpe la tardanza.
- Lamento llegar tan tarde.
- Me disculpo por el retraso.
- Siento mucho el retraso.
- Perdone la tardanza.

Elnézést a késésért.