Translation of "Mueve" in German

0.007 sec.

Examples of using "Mueve" in a sentence and their german translations:

¡Mueve el trasero!

Beweg deinen Hintern!

Él se mueve rápido.

Er bewegt sich schnell.

La fe mueve montañas.

- Der Glaube versetzt Berge.
- Glaube versetzt Berge.

Luego se mueve al azar y se mueve dentro del sistema solar

dann bewegt es sich zufällig und bewegt sich innerhalb des Sonnensystems

Mi perro mueve la cola.

Mein Hund wedelt mit dem Schwanz.

El perro mueve el rabo.

Der Hund wedelt mit dem Schwanz.

¡Y sin embargo se mueve!

Und sie bewegt sich doch!

El dinero mueve el mundo.

Geld regiert die Welt.

Agua pasada no mueve molino.

Vergangen ist vergangen, und man sollte nicht mehr dran rühren.

¿Cómo se mueve el caballo?

Wie zieht ein Springer?

Que se mueve en la oscuridad.

Er agiert in der Finsternis.

- ¡Mové el culo!
- ¡Mueve el trasero!

Beweg deinen Hintern!

- ¡Continúa!
- Mueve el culo.
- Apresúrese.
- Apúrese.

- Laufe schnell!
- Beweg dich.

El caballo no se mueve así.

Der Springer bewegt sich nicht so.

Vaya, esta cosa no se mueve.  ¡Cielos!

Mann, das Ding bewegt sich nicht. Oh, Mann!

Y miren. La llama también se mueve.

Man sieht, wie die Fackel zuckt.

Que mueve la humedad por la atmósfera.

der die Feuchtigkeit durch die Atmosphäre treibt.

Pero se mueve hasta metros de altura

aber es bewegt sich bis zu Meter in der Höhe

- La mesa cojea.
- La mesa se mueve.

Die Tischbeine wackeln.

La gente se mueve firmemente hacia espacios salvajes.

dringen nun immer mehr Menschen in die Wildnis vor,

- Te toca a ti.
- Mueve tú.
- Mueves tú.

Du bist dran.

Él se mueve como un oso bailarín ebrio.

Er bewegt sich wie ein trunkener Tanzbär.

Una gran máquina se mueve en el cielo.

Eine große Maschine bewegt sich am Himmel.

Si viera el sol, sabría hacia dónde se mueve.

Könnten wir sie sehen, wüsste ich, in welche Richtung wir gehen.

Y de nuevo porque se mueve rápido y rápido

und wieder, weil es sich schnell und schnell bewegt

Por favor, mueve esta piedra de aquí a allí.

- Bitte bewege diesen Stein von hier nach dort.
- Bitte bewegen Sie diesen Stein von hier nach dort.

- La fe mueve montañas.
- La fe puede mover montañas.

- Der Glaube kann Berge versetzen.
- Der Glaube versetzt Berge.

En casa, mi padre no mueve ni un dedo.

Mein Vater rührt zuhause keinen Finger.

La tecnología se mueve tan rápido en estos días

Die Technologie bewegt sich heutzutage so schnell

Y miren. La llama se mueve también. Una corriente. Claramente.

Man sieht auch, wie die Flamme zuckt. Von dort kommt ein Luftzug.

La Tierra se mueve en una órbita alrededor del Sol.

Die Erde bewegt sich in einem Orbit um die Sonne.

- El dinero mueve el mundo.
- Poderoso caballero es Don Dinero.

Geld regiert die Welt.

¿La Tierra se mueve de este a oeste o viceversa?

Dreht sich die Erde von Ost nach West oder umgekehrt?

- Hazte a un lado.
- Deja sitio.
- Mueve el culo.
- Deja pasar.

Rutsch mal ein Stück!

- Mi perro mueve la cola.
- Mi perro está moviendo la cola.

Mein Hund wedelt mit dem Schwanz.

Y, a medida que la tecnología se mueve cada vez más rápido,

Während Technologie sich immer schneller bewegt,

- La tierra se mueve alrededor del sol.
- La Tierra orbita al Sol.

Die Erde bewegt sich um die Sonne.

Ahora la placa de Anatolia se mueve 2.5 cm anualmente hacia el oeste

Jetzt bewegt sich die anatolische Platte jährlich um 2,5 cm nach Westen

Tom rara vez mueve un dedo para ayudar a Mary con la casa.

Tom rührt so gut wie nie einen Finger, um Maria im Haus zu helfen.

Se mueve como una reina y muestra que tiene el ritmo en la sangre.

Sie bewegt sich wie eine Königin und zeigt, dass sie den Rhythmus im Blut hat.

- El dinero mueve el mundo.
- El dinero rige el mundo.
- El dinero gobierna el mundo.

Geld regiert die Welt.

El hombre no se mueve menos por ser viejo, se hace viejo por moverse menos.

Der Mensch bewegt sich nicht weniger, weil er alt wird. Er wird alt, weil er sich weniger bewegt.

- La Tierra gira de oeste a este.
- La Tierra se mueve de oeste a este.

- Die Erde dreht sich von West nach Ost.
- Die Erde dreht sich von Westen nach Osten.

La placa africana, por otro lado, se mueve 1,5 cm al año hacia la dirección noroeste.

Die afrikanische Platte bewegt sich dagegen jährlich 1,5 cm nach Nordwesten.

La diferencia entre cómo el aire se mueve en interiores, versus al aire libre es enorme.

Der Unterschied zwischen Luftbewegungen in Innenräumen versus Draußen ist riesig.

Antes la gente no sabía que la tierra es redonda y que se mueve alrededor del sol.

Früher wussten die Leute nicht, dass die Erde rund ist und sich um die Sonne dreht.

Y tenga en cuenta que no se trata solo de la rapidez con la que se mueve,

und denken Sie daran, dass es nicht nur darum geht, wie schnell Sie sich entwickeln,

- En casa, mi padre no mueve ni un dedo.
- En casa, mi padre no hace nada.
- Mi padre es flojo en casa.

Mein Vater rührt zuhause keinen Finger.

- Mi papá no hace nada en casa.
- En casa, mi padre no mueve ni un dedo.
- En casa, mi padre no hace nada.

Mein Vater rührt zuhause keinen Finger.

El caballo se mueve según la figura de la letra "L": dos cuadrados en vertical y uno en horizontal, o un cuadrado en vertical y dos en horizontal.

Der Springer bewegt sich gemäß der Figur des Buchstabens "L": zwei Quadrate vertikal und eines horizontal oder ein Quadrat vertikal und zwei horizontal.