Translation of "Iguales" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Iguales" in a sentence and their hungarian translations:

Todos somos iguales.

Minden ember egyenlő.

¿Son todos iguales?

- Mind egyforma?
- Mindannyian ugyanolyanok?

- Todos los hombres son iguales.
- Los hombres son todos iguales.

Minden ember egyenlő.

Todos somos prácticamente iguales.

minden ember gyakorlatilag ugyanolyan.

Todos los animales son iguales, pero algunos son más iguales que otros.

Minden állat egyenlő, de bizonyos állatok egyenlőbbek, mint mások.

- Para mí, todos se ven iguales.
- Para mí, todas se ven iguales.

- Nekem ugyanolyanok.
- Nekem ugyanolyannak tűnnek.

Todos los animales son iguales.

Minden állat egyenlő.

Los hombres son todos iguales.

- A férfiak mind ugyanazok.
- Minden férfi egyforma.

Y parecen iguales que los reales.

de pont úgy néznek ki, mint a valódiak.

Y todos se ven casi iguales.

és szinte mind egyformán fest.

Todos somos iguales ante la ley.

A törvény előtt mindnyájan egyenlőek vagyunk.

- Todos somos iguales ante la ley.
- Todos somos iguales ante los ojos de la ley.

A törvény előtt egyenlőek vagyunk.

Y crezcan creando oportunidades iguales para otros.

S úgy nőjenek fel, hogy egyforma esélyt adjanak másoknak.

Todos los hombres son iguales ante Dios.

Isten előtt minden ember egyenlő.

Divida este segmento en veinte partes iguales.

Oszd el ezt a szakaszt húsz egyenlő részre.

Que se denomina mapa de áreas iguales.

Ez egy területtartó vetület.

Estos dos lápices son similares, pero no son iguales.

Ezek a cerkák talán egyformák, de nem ugyanazok.

Y resultan ser iguales que los de las cobayas,

ami ugyanolyan, mint a tengerimalacé,

Partir una tarta en partes iguales es bastante complicado.

Egyenlő részekre vágni egy tortát elég nehéz.

En el ecuador, el día y la noche son iguales.

Az Egyenlítőn egyforma hosszú az éjjel és a nappal.

Todos los hombres son iguales a los ojos de Dios.

- Isten előtt minden ember egyenlő.
- Isten színe előtt minden ember egyenlő.

Porque en frente de ti están unas personas iguales que tú.

mert ők is pont olyanok, mint mi.

- Puedes escribir en la lengua que quieras. En Tatoeba, todas las lenguas son iguales.
- Puedes escribir en el idioma que quieras. En Tatoeba, todos los idiomas son iguales.
- Puede escribir en el idioma que desee. En Tatoeba, todos los idiomas son iguales.
- Podés escribir en el idioma que querás. En Tatoeba todos los idiomas son iguales.

Írhatsz bármilyen nyelven. A Tatoebán minden nyelv egyenlő.

- Puedes escribir en la lengua que quieras. En Tatoeba, todas las lenguas son iguales.
- Puedes escribir en el idioma que quieras. En Tatoeba, todos los idiomas son iguales.
- Puede escribir en el idioma que desee. En Tatoeba, todos los idiomas son iguales.

Írhatsz bármilyen nyelven. A Tatoebán minden nyelv egyenlő.

Entre dos hombres iguales, una mujer suele elegir a aquél con la cartera más gruesa.

Két egyforma férfi közül egy nő azt választja amelyiknek tömöttebb a pénztárcája.

Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros.

Minden emberi lény szabadon születik és egyenlő méltósága és joga van. Az emberek, ésszel és lelkiismerettel bírván, egymással szemben testvéri szellemben kell hogy viseltessenek.