Translation of "¡ponte" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "¡ponte" in a sentence and their hungarian translations:

- Ponte el sombrero.
- Ponte tu sombrero.

Tedd fel a kalapod!

Ponte bien.

- Szedd össze magad.
- Rakd rendbe.
- Hozd rendbe.
- Egyenesítsd ki.
- Egyenesedj fel.
- Igazítsd meg.

Ponte cómodo.

- Helyezd kényelembe magad!
- Helyezd magad kényelembe!

Ponte pijama.

Vedd fel a pizsamád.

¡Ponte serio!

Legyél komoly!

- Elisa, ¡ponte otra pollera!
- Elisa, ¡ponte otra falda!

Elise, vegyél fel egy másik szoknyát!

Ponte tus zapatos.

Vedd fel a cipőd.

Ponte el sombrero.

- Tedd föl a sapkádat.
- Vedd fel a sapkádat!

Ponte el abrigo.

Vedd fel a kabátod!

Ponte los calcetines.

Vedd fel a zoknidat!

Ponte los zapatos, por favor.

- Kérlek, vedd fel a cipődet.
- Légy szíves, vedd fel a cipődet.

Simplemente ponte en mi lugar.

- Csak képzeld magad a helyembe.
- Csak képzeld magad az én helyembe.

- Poneos los pijamas.
- Ponte pijama.

Vedd fel a pizsamád.

Ponte las pantuflas por favor.

- Kérlek, vedd fel a papucsodat!
- Vedd fel a papucsodat!

Por favor ponte los zapatos.

Kérlek, vedd fel a cipődet.

Ponte en contacto con Tom.

Vedd fel a kapcsolatot Tomival.

¡Ponte una chaqueta, hace frío!

Vegyél fel egy dzsekit! Hideg van.

- ¡Ponte las medias!
- ¡Ponete las medias!

- Vedd fel a zoknidat!
- Vedd fel a zoknid!

- Ponte este suéter.
- ¡Ponete este pullover!

- Vedd fel ezt a pulóvert!
- Kapd magadra ezt a pulcsit!
- Bújj bele ebbe a fölsőbe!

- Póngase el audífono.
- Ponte el audífono.

- Tedd fel a fejhallgatót!
- Tegye fel a fejhallgatót!

- Ponte en la fila.
- Póngase en la fila.
- Pónganse en la fila.
- Ponte en fila.

- Sorakozó!
- Álljatok sorba!
- Rendeződjetek sorba!

Ponte de rodillas y mira al frente.

Hajlítsd be a térdedet és nézz előre.

Ponte una chaqueta. Si no, te resfriarás.

Vedd fel a kabátod, különben megfázol!

- Arrodíllate.
- Ponte de rodillas.
- Poneos de rodillas.
- Arrodillaos.

- Térdelj le.
- Térdre!
- Ereszkedj térdre!

- Ponte en mi lugar.
- Póngase en mi lugar.

Képzeld magad az én helyzetembe.

- Cálmate.
- Tranquilízate.
- Relájate.
- Ponte en paz.
- Tomátelo con soda.
- Bajá un cambio.

- Higgadj le.
- Nyugodjál le!
- Csillapodj le!

Ponte tu gorra de pensar y trata de recordar de quién es la casa en que dormiste anoche.

Törd a fejed, próbálj visszaemlékezni arra, hogy kinek a házában aludtál tegnap este.