Examples of using "Pensás" in a sentence and their german translations:
Denkst du auf Französisch?
- Was hältst du von dem Buch?
- Was halten Sie von dem Buch?
- Was haltet ihr von dem Buch?
- Warum denkst du das?
- Warum denken Sie das?
Glaubst du, ich bin glücklich?
Denkst du, Tom weiß es?
Ich habe nicht danach gefragt, was du glaubst.
Denkst du, Tom lügt?
Glaubst du, dass er tot ist?
Es ist mir egal, was du denkst.
Was denkst du über den Golfkrieg?
Denkst du wirklich, dass Tom uns helfen kann?
- Glaubst du, dass ihr mein Geschenk gefallen wird?
- Glauben Sie, dass ihr mein Geschenk gefallen wird?
Du kannst frei sagen, was du denkst.
Es ist mir scheißegal, was du denkst.
Wenn du glaubst, dass das hier leicht wird, irrst du dich!
Was denkst du über den Krieg?
Glaubst du, dass du dir den Heimweg merken kannst?
Hältst du es wirklich für angebracht, bei Tatoeba solch einen Satz einzustellen?
Denkst du, dass Tom schuldig ist?
Denkst du, dass Tom mir verzeihen wird?
Hältst du mich für einen Esel, dass ich auf so eine alte Masche hereinfalle?
Liebe ist nicht das, was du denkst.
- Wie lange gedenkst du in der Bibliothek zu bleiben?
- Wie lange gedenkt ihr in der Bibliothek zu bleiben?
- Wie lange gedenken Sie in der Bibliothek zu bleiben?
Du kannst frei sagen, was du denkst.
- Wie denken Sie über den Krieg?
- Was denkst du über den Krieg?
- Was denkt ihr über den Krieg?
Tom ist schneller, als du denkst.
- Es ist mir scheißegal, was du denkst.
- Was ihr denkt, interessiert mich einen feuchten Kehricht.
- Was Sie denken, interessiert mich nicht die Bohne.
- Für wen hältst du dich eigentlich?
- Wer denkst du, dass du bist?
- Für wen hältst du dich?