Translation of "Nacer" in German

0.005 sec.

Examples of using "Nacer" in a sentence and their german translations:

Y al nacer yo,

Als ich ein Mädchen wurde,

Treinta años después de nacer aquí,

30 Jahre, nachdem sie hier schlüpfte...

Bueno, después de nacer su hijo,

nach der Geburt ihres Sohnes,

Mi hija pesaba ocho libras al nacer.

Meine Tochter wog bei der Geburt 3629 Gramm.

Mi padre murió antes de nacer yo.

- Mein Vater ist vor meiner Geburt gestorben.
- Mein Vater starb schon vor meiner Geburt.

- Nacer es fácil, pero llegar a ser un hombre es difícil.
- Es fácil nacer, pero difícil hacerse hombre.

Leicht ist es, geboren zu werden, aber hart, ein Mensch zu werden.

Entre los dos comenzó a nacer el amor.

Zwischen den beiden begann die Liebe zu sprießen.

Si volviera a nacer, me gustaría ser canadiense.

- Ich möchte als Kanadier wiedergeboren werden.
- Ich möchte als Kanadierin wiedergeboren werden.

Tuvimos la suerte de nacer en la misma galaxia.

Wir hatten das Glück, in derselben Galaxie geboren worden zu sein.

Nacer significa que se nos obsequió un mundo entero.

Geboren zu werden bedeutet, dass uns eine ganze Welt geschenkt wird.

En mi vida siguiente quiero nacer como un virus mortal.

Im nächsten Leben möchte ich als tödlicher Virus wiedergeboren werden.

Un bebé ciervo puede mantenerse en pie nada más nacer.

Ein Rehkitz kann gleich nach der Geburt stehen.

Si volviera a nacer me gustaría aprender a tocar el violín.

Wenn ich wiedergeboren würde, wollte ich Geige lernen.

Nacer es fácil, pero llegar a ser un hombre es difícil.

Leicht ist es, geboren zu werden, aber hart, ein Mensch zu werden.

En comparación con otros niños que no recibieron la vacuna al nacer.

verglichen mit den Kindern, die bei Geburt keine Lebendimpfung erhalten hatten.

Es imposible desarrollar el sentido del humor - hay que nacer con él.

Es ist nicht möglich, Sinn für Humor zu entwickeln; man muss ihn von Geburt an haben.

Tras una semana en el campo me siento como si hubiera vuelto a nacer.

Nach einer Woche auf dem Land fühle ich mich wie neugeboren.

- Mi padre murió antes de que yo naciera.
- Mi padre murió antes de nacer yo.

Mein Vater ist vor meiner Geburt gestorben.

La gallina es el único animal que se puede comer antes de nacer y después de morir.

Das Huhn ist das einzige Tier, das man vor der Geburt und nach seinem Tod essen kann.