Translation of "Mantente" in German

0.012 sec.

Examples of using "Mantente" in a sentence and their german translations:

¡Mantente alerta!

Sei auf der Hut!

Mantente alerta.

Bleibt wachsam!

Mantente delgado.

Bleib dünn.

Mantente enfocado.

Konzentrier dich.

- Mantente consciente.
- Mantente despierto.
- No te duermas.

- Bleib wach.
- Bleiben Sie wach.

- Espérate.
- Tú mantente.

Harre aus!

Mantente totalmente quieto.

- Halte ganz still!
- Halten Sie ganz still!

Mantente en contacto.

Lass uns in Kontakt bleiben.

- Quieto.
- Mantente quieto.

- Halt still!
- Halten Sie still!
- Haltet still!

Por favor, mantente cercano.

Bitte bleib in Reichweite.

Mantente lejos del fuego.

Halte dich vom Feuer fern!

- Mantente alejado de mí.
- Mantente alejada de mí.
- Manténgase alejado de mí.

Komm mir nicht zu nahe.

¡Mantente fiel a tus amigos!

Bleib deinen Freunden treu!

En serio, mantente en contacto.

Im Ernst, bleibe im Kontakt.

¡Mantente alejado de mi hija!

Halte dich von meiner Tochter fern!

Mantente lejos de ese lugar.

- Halte dich von dort fern!
- Halten Sie sich von dort fern!
- Meide jenen Ort!
- Meiden Sie jenen Ort!

¡Mantente alejado de la puerta!

Halte dich von der Tür fern!

- Quédate abajo.
- Permanece abajo.
- Mantente abajo.

Bleib unten!

Mantente joven, para que puedas envejecer.

Bleibe jung – damit du alt werden kannst.

- Mantente caliente.
- Manténgase caliente.
- Mantenete caliente.
- Mantenete abrigado.
- Mantente abrigado.
- Manténgase abrigado.
- Manténganse calientes.
- Manténganse abrigados.

- Halt dich warm.
- Haltet euch warm.
- Halten Sie sich warm.

Pero mantente firme, lo interesante de esto

Aber bleib dran, das Interessante daran

- Sigue en contacto conmigo.
- Mantente en contacto conmigo.

Bleibe mit mir in Verbindung!

- Túmbate en silencio.
- Mantente quieto en el suelo.

Lieg still und beweg dich nicht.

- Mantente quieto.
- Mantenete quieto.
- Manténgase quieto.
- Manténganse quietos.

Halt still!

- Estate tranquilo.
- Permanece tranquilo.
- Mantente tranquilo.
- Está tranquilo.

Bleib cool.

- No te me acerques.
- Mantente alejado de mí.
- Mantente alejada de mí.
- Estate lejos de mí.
- Manténgase alejado de mí.

Komm mir nicht zu nah!

- Concéntrate.
- No te desconcentres.
- Permanece atento.
- Céntrate.
- Mantente enfocado.

- Konzentriere dich!
- Konzentrieren Sie sich!
- Konzentriert euch!

- No te acerques al fuego.
- Mantente lejos del fuego.

Geh nicht zu nah ans Feuer.

- Mantente cerca.
- No te alejes de aquí.
- Quédate a mi vera.

- Bleib in der Nähe.
- Bleiben Sie in der Nähe.

Eres el más alto y mantente estás ahí a la larga.

du bist der Höchste und behalt Sie dort auf lange Sicht.

- No te acerques al fuego.
- Mantente lejos del fuego.
- Manténgase lejos del fuego.

Halte dich vom Feuer fern!