Translation of "Limpieza" in German

0.004 sec.

Examples of using "Limpieza" in a sentence and their german translations:

No debes mezclar productos de limpieza.

Man darf Reinigungsmittel nicht miteinander mischen.

Él tiene una mujer de la limpieza.

Er hat eine Putzfrau.

Le haré una buena limpieza a la habitación.

Ich werde den Raum gründlich saubermachen.

La mujer de la limpieza interrumpió la conversación.

Die Putzfrau unterbrach das Gespräch.

La señora de la limpieza interrumpió la conversación.

Die Putzfrau unterbrach das Gespräch.

Pero tras una limpieza multimillonaria, los animales están volviendo.

Aber nach einer millionenschweren Sanierung kehren die Tiere zurück.

La limpieza no tiene nada que ver con la pobreza.

Sauberkeit hat mit Armut nichts zu tun.

Es el deber de los alumnos hacer la limpieza de las salas.

Es ist die Pflicht der Schüler, die Klassenzimmer sauber zu machen.

Odio a esas arañas, siempre están ahí para sacarme de quicio cuando hago limpieza.

Ich hasse diese Spinnen; wegen denen flippe ich jedes Mal aus, wenn ich sauber mache.

La empresa provee a sus trabajadores los uniformes, pero ellos deben cuidar su limpieza regular.

Die Firma stellt den Mitarbeitern die Uniform, aber für die regelmäßige Reinigung müssen sie selbst sorgen.

- Hemos terminado de hacer la limpieza de la clase.
- Hemos acabado de limpiar nuestra clase.

- Wir haben die Reinigung des Klassenraumes beendet.
- Wir sind mit der Reinigung des Klassenraumes fertig.

Si la limpieza de la primavera te toma toda la primavera y parte del verano, hiciste algo mal el resto del año.

Wenn der Frühjahrsputz den ganzen Frühling und Teile des Sommers in Anspruch nimmt, hast du im Rest des Jahres etwas falsch gemacht.

Por cierto, la pastelería conocida como "Shu Cream" en Japón no es conocida bajo este nombre ni en Inglaterra ni en Francia. Si tu pides una "crema Shu" en Inglaterra, acabarás cómicamente recibiendo crema para limpieza de zapatos.

Übrigens ist das Gebäck, das in Japan als „Shu-Creme“ bekannt ist, weder in England noch in Frankreich unter diesem Namen geläufig. Wenn man in England nach „Shu-Creme“ fragt, bekommt man witzigerweise Schuhcreme.