Translation of "Describe" in German

0.005 sec.

Examples of using "Describe" in a sentence and their german translations:

Describe una atracción turística que te gustaría visitar.

Beschreibe eine Touristenattraktion, die du gerne besuchen würdest.

Esta pintura describe una tormenta en el mar.

Dieses Gemälde stellt einen Sturm auf dem Meer dar.

Es una oración que describe esa página web

Es ist ein Satz, der beschreibt diese Webseite

Bello, inteligente y sexy – esto describe lo que él no es.

Hübsch, intelligent und scharf – das beschreibt, was er nicht ist.

Este capítulo del libro describe el crimen desde la perspectiva del criminal.

Dieses Kapitel des Buches betrachtet das Verbrechen mit den Augen des Verbrechers.

Esta novela describe la vida de los japoneses así como era hace cien años.

Dieser Roman beschreibt das Leben der Japaner, wie es sich vor hundert Jahren abgespielt hat.

De acuerdo, hubo una decapitación masiva tal como se describe en la saga, y además varios

Okay, es gab eine Massenenthauptung, wie in der Saga beschrieben, und außerdem waren einige

La gente que ha experimentado los así llamados "sueños lúcidos" los describe a menudo como 'más real que la realidad'. También, tras despertarse de un 'sueño lúcido', describen la realidad como un 'sueño fantasioso'.

Menschen, die schon einmal sogenannte „Klarträume“ erlebt haben, beschreiben diese oft als „wirklicher denn die Wirklichkeit“. Jene beschreiben auch, dass die Wirklichkeit nach dem Erwachen aus einem solchen einem „wunderlichen Traume“ gleiche.

Franz Liszt creo el concepto de "poema sinfónico", que se trata de una composición para orquestas que describe un contenido no musical por medios musicales que puede ser por ejemplo personas, figuras legendarias, paisajes o pinturas.

Franz Liszt schuf den Begriff "Sinfonische Dichtung". Das ist eine Komposition für Orchester, die mit musikalischen Mitteln außermusikalische Inhalte beschreibt. Diese können zum Beispiel Menschen, Sagengestalten, Landschaften oder Gemälde sein.