Translation of "Crimen" in German

0.007 sec.

Examples of using "Crimen" in a sentence and their german translations:

- Cometió un crimen.
- Ha cometido un crimen.

Sie beging ein Verbrechen.

¿Es un crimen?

Ist es ein Verbrechen?

Cometió un crimen.

Sie beging ein Verbrechen.

Ha cometido un crimen.

Sie beging ein Verbrechen.

Ella presenció el crimen.

Sie war Zeugin des Verbrechens.

El crimen no paga.

Verbrechen lohnt sich nicht.

Fue un crimen violento.

Das war ein brutales Verbrechen.

- El crimen no paga.
- El crimen no compensa.
- La delincuencia no compensa.

Verbrechen lohnt sich nicht.

Bill no cometió el crimen.

Bill hat das Verbrechen nicht begangen.

Él cometió un crimen serio.

Er beging ein schweres Verbrechen.

Ese fue un cruel crimen.

Das war ein grausames Verbrechen.

Bailar no es un crimen.

Es ist kein Verbrechen zu tanzen.

El crimen fue casi perfecto.

Das Verbrechen war fast perfekt.

No hubo testigos del crimen.

- Es gab keine Zeugen, die das Delikt beobachteten.
- Es gab keine Zeugen für das Verbrechen.

Todo crimen exige un castigo.

Jedes Verbrechen schreit nach einer Bestrafung.

El asesino confesó su crimen.

- Der Mörder hat sein Verbrechen gestanden.
- Der Mörder hat das Verbrechen gestanden.

- ¿Y qué si soy gay? ¿Acaso es eso un crimen?
- ¿Así que si fuera gay, sería un crimen?
- ¿Ser gay es un crimen?

Und was macht es, wenn ich schwul bin? Ist das ein Verbrechen?

¿Es el crimen en nuestras mujeres?

Ist es das Verbrechen bei unseren Frauen?

El asesino ha confesado el crimen.

Der Mörder hat das Verbrechen gestanden.

Fui a la escena del crimen.

Ich begab mich zum Tatort.

Él admitió que cometió el crimen.

Er gab zu, das Verbrechen begangen zu haben.

El amor no es un crimen.

Liebe ist kein Verbrechen.

El asesino pronto confesará su crimen.

Der Mörder wird sein Verbrechen bald gestehen.

La violación es un crimen horrible.

Eine Vergewaltigung ist ein schreckliches Verbrechen.

El crimen se está incrementando continuamente.

- Die Kriminalität nimmt beständig zu.
- Die Kriminalität steigt ständig.

¿Cuál fue la causa principal del crimen?

Was ist der Hauptgrund für das Verbrechen?

Su crimen merecía la pena de muerte.

Sein Verbrechen verdiente die Todesstrafe.

Ella estaba en la escena del crimen.

Sie war am Tatort.

Casi me vi involucrado en un crimen.

Ich wurde fast in ein Verbrechen verwickelt.

A la larga el crimen no compensa.

Verbrechen macht sich auf die Dauer nicht bezahlt.

La policía acordonó la escena del crimen.

Die Polizei sperrte den Tatort ab.

¡Eso es un crimen contra la humanidad!

- Das ist ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
- Das ist ein Verbrechen gegen die Menschheit!

El castigo debería ser proporcional al crimen.

Die Bestrafung sollte im Verhältnis zum Verbrechen stehen.

- Confesó su delito.
- Él confesó su crimen.

Er gestand sein Verbrechen.

Tom es el único testigo del crimen.

Tom ist der einzige Zeuge des Verbrechens.

Él debería ser castigado si comete un crimen.

Er muss bestraft werden, wenn er ein Verbrechen begeht.

La guerra es un crimen contra la humanidad.

Krieg ist ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit.

La esclavitud es un crimen hacia la humanidad.

Sklavenhaltung ist ein Verbrechen gegen die Menschheit.

Tom por años mantuvo silencio sobre su crimen.

Tom bewahrte jahrelang Stillschweigen über sein Verbrechen.

Tom es la víctima de un terrible crimen.

Tom ist das Opfer eines schrecklichen Verbrechens.

Basado en los precios de la vivienda, crimen.

basierend auf Hauspreisen, Kriminalität.

[en inglés] Entonces dices que el crimen más grande

Du meinst, das größte Verbrechen

Ese crimen se castiga con la pena de muerte.

- Auf dieses Verbrechen steht die Todesstrafe.
- Dieses Verbrechen kann mit der Todesstrafe geahndet werden.

Él confesó el crimen porque el remordimiento lo atormentaba.

Er hat das Verbrechen zugegeben, weil ihn die Gewissensbisse quälten.

Tom fue ejecutado por un crimen que no cometió.

Tom wurde für ein Verbrechen, das er nicht begangen hatte, hingerichtet.

Yo no tengo nada que ver con ese crimen.

Ich habe mit dem Verbrechen nichts zu tun.

Me temo que Tom está involucrado en un crimen.

Ich fürchte, dass Tom in ein Verbrechen verwickelt ist.

Aprendí por las malas que el crimen no compensa.

Ich habe am eigenen Leib erfahren, dass sich Verbrechen nicht auszahlt.

La Policía llegará pronto a la escena del crimen.

Die Polizei wird bald am Ort des Verbrechens eintreffen.

Y si yo fuera gay, ¿sería eso un crimen?

Und wenn ich schwul wäre? Ist das ein Verbrechen?

Estoy siendo acusado de un crimen que no cometí.

Ich werde eines Verbrechens beschuldigt, das ich nicht begangen habe.

Ella tiene una inusual preferencia por las novelas de crimen.

Sie hat eine ungewöhnliche Vorliebe für Kriminalromane.

¿Y qué si soy gay? ¿Acaso es eso un crimen?

Und was macht es, wenn ich schwul bin? Ist das ein Verbrechen?

Los fraudes de los seguros son un crimen sin víctima.

Versicherungsbetrug ist ein Verbrechen ohne Opfer.

Necesidad de mejorar las estaciones base. No tenemos todo el crimen

Basisstationen müssen verbessert werden. Wir haben nicht das ganze Verbrechen

No es un crimen saltarse el desayuno de vez en cuando.

Es ist kein Verbrechen, das Frühstück manchmal wegzulassen.

La tolerancia se convierte en crimen cuando se aplica al mal.

Toleranz wird zum Verbrechen, wenn sie dem Bösen gilt.

No dudó de que Ben tuvo algo que ver con el crimen.

Er zweifelte nicht daran, dass Ben in irgendeiner Beziehung zu dem Verbrechen stand.

Este capítulo del libro describe el crimen desde la perspectiva del criminal.

Dieses Kapitel des Buches betrachtet das Verbrechen mit den Augen des Verbrechers.

Dan fue el primer oficial en llegar a la escena del crimen.

Dan war der erste Polizeibeamte, der den Tatort erreichte.

- Dios no existe.
- La blasfemia es un crimen sin víctima.
- No hay dios.

- Gott gibt es nicht.
- Gott existiert nicht.
- Es gibt keinen Gott.