Translation of "Contado" in German

0.020 sec.

Examples of using "Contado" in a sentence and their german translations:

Lamento muchísimo habértelo contado.

Es tut mir wirklich leid, dass ich es dir erzählt habe.

Los he contado todos.

Ich habe sie alle gezählt.

Los hemos contado todos.

Wir haben sie alle gezählt.

- Tú debiste de haberme contado la verdad.
- Deberías haberme contado la verdad.

Du hättest mir die Wahrheit sagen sollen.

Deberíamos haberle contado la verdad.

Wir hätten ihm die Wahrheit sagen sollen.

¿Me lo has contado todo?

Hast du mir alles gesagt?

¿No le has contado nada?

Hast du ihm nichts erzählt?

No había contado con eso.

Mit so etwas hatte ich nicht gerechnet.

No debería haberte contado nada.

Ich hätte dir wohl nichts erzählen dürfen.

¿Entiendes lo que te ha contado?

Verstehst du, wovon er erzählt?

¿Quién te ha contado esta historia?

Wer hat dir diese Geschichte erzählt?

Podrías habérmelo contado hace mucho tiempo.

- Kann sein, dass du mir vor langer Zeit davon erzählt hast.
- Du hättest mir schon vor langer Zeit davon erzählen können.

Debiste haberme contado antes el problema.

Du hättest mir früher von dem Problem erzählen sollen.

No deberías haberle contado algo así.

Du hättest ihm so etwas nicht erzählen sollen.

Jamás le hubiera contado, aunque supiese.

Ich würde es ihm nie sagen, selbst wenn ich es wüsste.

Muchos departamentos que aún no hemos contado.

Viele Abteilungen, die wir noch nicht gezählt haben.

Tú debiste de haberme contado la verdad.

Du hättest mir die Wahrheit sagen sollen.

Nunca se lo he contado a nadie.

Ich habe es nie jemandem erzählt.

Juicio de muchos años contado en la película

jahrelanger Prozess im Film erzählt

¡Ojalá me hubieras contado entonces toda la historia!

Wenn du mir doch damals schon die ganze Geschichte erzählt hättest!

¿Es Tom el que te ha contado esto?

Ist Tom derjenige, der dir das erzählt hat?

Aún no se lo he contado a Tom.

Ich habe es Tom noch nicht gesagt.

Creo que ahora te lo he contado todo.

Ich glaube, ich habe dir jetzt alles gesagt.

Puede que ya os haya contado esta historia.

Ich habe euch diese Geschichte vielleicht schon mal erzählt.

Se lo he contado todo a mis padres.

Ich habe meinen Eltern alles erzählt.

Todo lo que te hemos contado es cierto.

Alles, was wir dir gesagt haben, ist wahr.

¿Ya le has contado las noticias a tu novia?

Hast du schon deiner Freundin die Nachricht erzählt?

Ojalá no le hubieras contado nada acerca del plan.

Ich wünschte, du hättest ihm nichts von dem Plan erzählt.

Tom no debería haberle contado sus secretos a Mary.

Tom hätte Mary nicht seine Geheimnisse erzählen sollen.

Todavía no me has contado por qué dejaste el trabajo.

Du hast mir noch immer nicht gesagt, warum du deine Arbeit an den Nagel gehängt hast.

Le he contado a tu hermano lo que ha pasado.

Ich habe deinem Bruder erzählt, was passiert ist.

¿Le ha contado Tom a Mary cómo conoció a John?

Hat Tom Maria gesagt, wie er Johannes kennengelernt hat?

Tom no debería haberle contado a Mary lo que John hizo.

Tom hätte Maria nicht sagen sollen, was Johannes getan hat.

Tom le dijo a Mary lo que John le había contado.

Tom teilte Maria mit, was er von Johannes erfahren hatte.

- No tendría que haberte dicho nada.
- No debería haberte contado nada.

Ich hätte dir wohl nichts erzählen dürfen.

- ¿Va usted a pagar al contado?
- ¿Va a pagar en efectivo?

Zahlen Sie in bar?

- Me contó una historia interesante.
- Me ha contado una historia interesante.

Er erzählte mir eine interessante Geschichte.

¿Habrá alguna parte de mi vida del que Tom no te haya contado?

Gibt es irgendeinen Abschnitt meines Lebens, von dem Tom dir nichts erzählte?

No sé nada de él aparte de lo que tú me has contado.

Ich weiß nichts über ihn außer dem, was du mir erzählt hast.

Mi primo es una persona adinerada y se compró el coche al contado.

Mein Cousin ist vermögend und hat sein Auto bar bezahlt.

Todo lo que me ha contado resulta tan insólito que no sé si creerle.

Alles, was er mir sagte, war derart ungewöhnlich, dass ich nicht weiß, ob ich ihm glauben soll.

- Me contó una historia interesante.
- Me ha contado una historia interesante.
- Ella me contó una historia interesante.

Sie erzählte mir eine interessante Geschichte.

- ¿Ya le has contado las noticias a tu amigo?
- ¿Ya le contaste la noticia a tu amigo?

- Hast du schon deinem Freund die Nachricht erzählt?
- Hast du schon deiner Freundin die Nachricht erzählt?
- Haben Sie Ihrem Freund die Neuigkeit schon berichtet?

- Me contó una historia interesante.
- Me ha contado una historia interesante.
- Él me contó una historia interesante.

Er hat mir eine interessante Geschichte erzählt.

- Tom me ha contado muchas cosas sobre ti.
- Tom me ha hablado mucho de ti.
- Tom me habló mucho de vos.

- Tom hat mir viel von dir erzählt.
- Tom hat mir viel von euch erzählt.
- Tom hat mir viel über Sie berichtet.