Translation of "Caridad" in German

0.003 sec.

Examples of using "Caridad" in a sentence and their german translations:

- ¿Tú das a caridad?
- ¿Tú entregas a caridad?

Spenden Sie für wohltätige Zwecke?

No quiero caridad.

- Ich will keine Wohltätigkeit.
- Ich will keine Almosen.

No quiero tu caridad.

Ich will deine Almosen nicht.

¿Tú das a caridad?

Spenden Sie für wohltätige Zwecke?

No necesito tu caridad.

Ich brauche dein Mitleid nicht.

La caridad comienza en casa.

Nächstenliebe beginnt zu Hause.

Ellos viven de la caridad.

Sie lebten von der Barmherzigkeit.

Tom contribuyó mucho dinero para caridad.

- Tom hat viel Geld für wohltätige Zwecke beigetragen.
- Tom hat viel Geld für Wohltätigkeitszwecke gespendet.
- Tom hat viel Geld für wohltätige Zwecke gespendet.

La caridad bien entendida empieza por uno mismo.

Jeder ist sich selbst der Nächste.

En lugar de hacernos mutuamente regalos de Navidad este año, donamos la cantidad que habríamos gastado en regalos para obras de caridad.

Anstatt einander etwas zu Weihnachten zu schenken, haben wir die Summe, die wir hierfür ausgegeben hätten, einer Wohltätigkeitseinerichtung gespendet.