Translation of "Agradecer" in German

0.004 sec.

Examples of using "Agradecer" in a sentence and their german translations:

No tienes que agradecer. Estoy para servirte.

Es ist nicht notwendig, dass du mir danken sollst. Ich stehe dir zur Verfügung.

De hecho, te debería agradecer por esto.

Eigentlich sollte ich mich dafür bei dir bedanken.

Quisiera agradecer a todos los que colaboraron.

Ich möchte mich gerne bei allen Helfern bedanken.

Nunca te lo podré agradecer lo suficiente.

Ich kann Ihnen nicht genug danken.

Solo les quiero agradecer que tradujeran mis frases.

- Ich möchte euch nur dafür danken, dass ihr meine Sätze übersetzt!
- Ich möchte euch nur dafür danken, dass ihr meine Sätze übersetzt habt!

- Me lo agradecerás.
- Me lo vas a agradecer.

Du wirst mir danken.

Me gustaría agradecer el hecho de que haya venido hoy.

- Ich möchte Ihnen danken, dass Sie heute gekommen sind.
- Ich möchte euch für euer Kommen heute danken.

Así que por favor asegúrese de agradecer al equipo de voluntarios

Danken Sie daher den Freiwilligen,

- Este es de Yusef, y Quiero agradecer a todos los demás

- Dieser ist von Yusef, und Ich möchte allen anderen danken

Más bello que el instructor es el amigo. Más hermoso que aprender es agradecer.

Schöner als der Ausbilder ist der Freund. Schöner als Lernen ist Dank.

Necesitamos agradecer a los más cercanos y a los más estimados a nosotros durante nuestras vidas.

Wir müssen denen unser Leben lang danken, die uns am nächsten und liebsten sind.

En esta ocasión queremos agradecer nuevamente de corazón a todos los amigos y contribuyentes, y a la vez animar a todos los suscriptores y asistentes al concierto a unirse a nuestro círculo de amigos, en caso de aún no pertenezcan a él.

Bei dieser Gelegenheit möchten wir uns bei allen Freunden und Spendern noch einmal ganz herzlich bedanken und gleichzeitig alle Abonnenten und Konzertbesucher dazu ermuntern, unserem Freundeskreis beizutreten, falls sie ihm noch nicht angehören.