Translation of "Valentín" in French

0.003 sec.

Examples of using "Valentín" in a sentence and their french translations:

Feliz día de San Valentín.

Joyeuse Saint-Valentin.

Valentín nació en Havre en 1911.

Valentine est née au Havre en 1911.

- Odio pasar el día de San Valentín solo.
- Detesto pasar el día de San Valentín solo.

- Je déteste être seul le jour de la Saint-Valentin.
- Je déteste être seule le jour de la Saint-Valentin.

San Valentín cae en domingo este año.

La Saint-Valentin tombe un dimanche, cette année.

Estaba sola el día de San Valentín.

Elle était seule le jour de la Saint-Valentin.

- Este año San Valentín cae en domingo.
- El día de San Valentín cae este año en domingo.

Cette année, la Saint-Valentin tombe un dimanche.

No es un corazón prolijo, simétrico de San Valentín.

Ce n'est pas un cœur net et symétrique de la Saint-Valentin.

El 14 de febrero los norteamericanos celebran el Día de San Valentín.

Le 14 février les Américains célèbrent la Saint-Valentin.

Sí, deberías ponerte lápiz labial rojo para el día de San Valentín.

Oui, tu devrais porter du rouge à lèvres pour la Saint-Valentin.

Por San Valentín, escribí el nombre de mi amada con pétalos de rosa.

Pour la Saint-Valentin, j'ai écrit le prénom de ma moitié avec des pétales de rose.

Por San Valentín utilicé pétalos de rosa para escribir el nombre de mi amada.

Pour la Saint-Valentin, j'ai écrit le prénom de ma moitié avec des pétales de rose.

Tom y Mary están hablando de qué van a hacer el Día de San Valentín.

Tom et Mary discutent de ce qu'ils feront pour la Saint Valentin.

Tom ayudó a la profesora a decorar la clase para el día de San Valentín.

- Tom aida le professeur à décorer la classe pour la Saint-Valentin.
- Tom a aidé le professeur à décorer la classe pour la Saint-Valentin.

Con la introducción del Día de San Valentín a Rumania, ahora tenemos dos celebraciones del amor: el 14 y el 24 de febrero.

Depuis l'apparition de la Saint Valentin en Roumanie, nous avons deux célébrations de l'amour les 14 et 24 février.