Translation of "Tocaba" in French

0.003 sec.

Examples of using "Tocaba" in a sentence and their french translations:

Él tocaba la guitarra y ella tocaba el piano.

Il jouait de la guitare, elle jouait du piano.

Ella tocaba el violín.

Elle joua du violon.

Ella tocaba maravillosamente el piano.

Elle a magnifiquement joué au piano.

La tocaba, la sentía, la probaba.

Elle la touche, elle la goûte.

Por fin le tocaba a él.

C'était enfin à son tour.

Ella tocaba el piano con entusiasmo.

Elle jouait du piano avec enthousiasme.

Él tocaba el piano y ella cantaba.

Il jouait du piano et elle chantait.

Ella tocaba el piano en ese momento.

- Elle jouait du piano à ce moment.
- Elle jouait du piano à cette époque.

Se electrocutó mientras tocaba el arpa eléctrica.

Il s'est électrocuté en jouant de la harpe électrique.

Y en él tocaba una pieza de Beethoven.

et dans ce concert je jouais une œuvre de Beethoven.

John tocaba la guitarra y sus amigos cantaban.

John jouait de la guitare et ses amis chantaient.

- Él estaba tocando el piano.
- Él tocaba el piano.

Il jouait du piano.

Había un piano en el salón, pero nadie lo tocaba.

Il y avait un piano dans le salon, mais personne n’en jouait.

Ella podía cantar todas las canciones de Schubert mientras tocaba el piano.

Elle pouvait chanter tous les chansons de Schubert pendant qu'elle jouait le piano.

- Juan tocó la guitarra y sus amigos cantaron.
- Juan tocaba la guitarra y sus amigos cantaban.

John a joué de la guitare et ses amis ont chanté.

- Había un piano en el cuarto, pero no había nadie que lo tocara.
- Había un piano en el salón, pero nadie lo tocaba.

- Il y avait un piano dans la pièce, mais personne n'en jouait.
- Il y avait un piano dans le salon, mais personne n’en jouait.

"Hoy no para de llover, ¡qué día más triste!" "No te quejes, la verdad es que ya tocaba, hacía meses que no llovía."

« Aujourd'hui la pluie ne s'arrête pas, quelle journée sinistre ! » « Ne te plains pas, la vérité c'est que l'on a eu de la chance, ça faisait des mois qu'il n'avait pas plu. »