Translation of "Presas" in French

0.007 sec.

Examples of using "Presas" in a sentence and their french translations:

- El número de presas que mataron era el mismo.
- Cazaron el mismo número de presas.

Ils ont attrapé le même nombre de proies.

Y que sean presas fáciles de conductas riesgosas.

les poussant à adopter des comportements à risques.

Puede matar a presas diez veces más grandes que ella.

Elle peut abattre des proies dix fois plus grandes qu'elle.

Se vuelven presas fáciles para los populistas en las elecciones,

Ils deviennent facilement la proie des populistes pendant les élections

Una sala de escalada, 400 metros cuadrados, 2000 presas de escalada.

une salle d'escalade, 400 mètres carrés, 2000 prises d'escalade.

Pero recién comenzamos a entender por qué. Quizá sea para atraer presas.

Mais on commence seulement à comprendre pourquoi. Peut-être pour attirer des proies.

presas fáciles en las junglas urbanas como Bombay, donde ha visto atacar a otros leopardos.

des proies faciles. Dans les jungles urbaines comme Mumbai, il a pu observer de ses propres yeux ces léopards menaçants.

- El número de presas que mataron era el mismo.
- Mataron el mismo número de capturas.

Ils ont tué le même nombre de captures.

Los expertos dicen que este asesino puede ser agresivo, pero no ve a los humanos como presas.

Et les experts disent que malgré l'agressivité de ce tueur rampant, il ne voit pas les humains comme des proies.

"Esos son los animales que mata". Así que miraba las presas, las marcas, las excavaciones en la arena,

"Voilà une proie typique." Je trouve des proies, des traces dans le sable,

- El número de presas que mataron era el mismo.
- El número de capturas que mataron era el mismo.

Le nombre de captures qu'ils ont tuées était le même.

- El número de presas que mataron era el mismo.
- La cantidad de capturas que mataron fue el mismo.

La quantité de prises qu'ils ont tuées était la même.

Se dice en el libro: "Las serpientes se tragan a sus presas sin masticar y luego se duermen".

On disait dans le livre: "Les serpents avalent leur proie sans la mâcher; ensuite ils dorment".

Tantas presas lo convierten en un campo de entrenamiento ideal para que un joven jaguar aprenda a valerse por sí mismo.

Toutes ces proies en font un terrain d'entraînement idéal pour un jeune jaguar apprenant à survivre.