Translation of "Elecciones" in French

0.010 sec.

Examples of using "Elecciones" in a sentence and their french translations:

Exacto, elecciones.

Exactement ! Des élections.

Parecen no ser elecciones?

peuvent-ils ne pas exister en tant que choix ?

Mañana serán las elecciones.

Demain, c'est l'élection.

- Hoy es día de elecciones en Polonia.
- Hoy hay elecciones en Polonia.

Aujourd'hui est une journée d'élections en Pologne.

Tal vez perderá las elecciones

peut-être qu'il perdra les élections

Seguramente gane las próximas elecciones.

Il va probablement remporter les prochaines élections.

El alcalde ganó las elecciones.

Le maire a gagné l'élection.

¿Usted votó en las últimas elecciones?

- As-tu voté à la dernière élection ?
- Avez-vous voté à la dernière élection ?

¿Por quién votaste en las elecciones?

Pour qui as-tu voté à l'élection ?

No voté en las últimas elecciones.

Je n'ai pas voté à la dernière élection.

- ¡Estoy atónito! Emmanuel probablemente gane las siguientes elecciones.
- ¡Estoy atónita! Emmanuel probablemente gane las siguientes elecciones.

Je suis stupéfait ! Emmanuel va probablement remporter les prochaines élections.

Para que podamos refinar nuestras elecciones políticas,

afin que nous puissions raffiner nos choix politiques

Las elecciones generales se celebrarán en mayo.

L'élection générale se tiendra en mai.

¿Cuál fue el resultado de las elecciones?

Quel a été le résultat de l'élection?

Si las elecciones cambiaran algo, estarían prohibidas.

Si voter changeait quelque chose, on l'aurait interdit.

El candidato republicano ha ganado las elecciones.

Le candidat républicain a gagné l'élection.

Todavía hay dudas sobre cómo ganó las elecciones

il y a encore des doutes sur la façon dont il a remporté l'élection

Hay elecciones en América después de 3 meses.

Il y a des élections en Amérique après 3 mois

En 1992 el partido conservador ganó las elecciones.

En 1992, le parti conservateur a gagné l'élection.

Él derrotó a la oposición en esas elecciones.

Il a battu son adversaire électoral.

Es difícil prever los resultados de las elecciones.

Il est difficile de prévoir les résultats de l'élection.

Occidente mira con recelo las elecciones en Ruanda.

L'Occident regarde avec méfiance les élections au Rwanda.

Parece ser que habrá elecciones dentro de poco.

Il paraît qu'il y aura des élections bientôt.

Nueve millones de personas votaron en las elecciones.

Neuf millions de personnes ont voté pour cette élection.

Además, solo hay dos opciones, o dos elecciones aproximadas,

De plus, il n'y a que deux choix approximatifs,

Planifiquen para hacer elecciones que desean hacer más fáciles.

Concevez pour rendre plus faciles les choix que vous souhaitez prendre.

Estas elecciones dieron como resultado dos efectos colaterales dañinos.

Ces choix ont en fait deux effets secondaires dangereux.

Explica que entrará a las elecciones a la vez

explique qu'il entrera aux élections à un moment

Aquí es exactamente donde Trump ha perdido las elecciones

c'est exactement là où Trump a perdu l'élection

Las elecciones de este fin de semana van a repercutir de alguna forma en lo que serán las elecciones del 2000.

Les élections de cette fin de semaine auront d'une façon ou d'une autre un impact sur ce que seront les élections de 2000.

Se vuelven presas fáciles para los populistas en las elecciones,

Ils deviennent facilement la proie des populistes pendant les élections

Él tendrá su empleo de vuelta para las próximas elecciones.

Il retrouvera son travail lors des prochaines élections.

El resultado de las elecciones fue ventaja para los liberales.

Le résultat des élections a profité aux libéraux.

Casi no hay ninguna esperanza de que gane las elecciones.

- Il n'y a guère d'espoir qu'il remporte les élections.
- Il y a bien peu d'espoir quant à sa victoire aux élections.

¿El presagio de las elecciones anticipadas? ¿O es un juego global?

le signe avant-coureur des élections anticipées? Ou est-ce un jeu mondial?

Personalmente, no creo que marque ninguna diferencia quién gane las elecciones.

Personnellement, je pense que cela ne fait aucune différence, quiconque gagne l'élection.

Donde las noticias falsas pueden influir en los resultados de las elecciones,

où les fausses nouvelles peuvent influencer des résultats d'élection,

Hace poco fueron las elecciones de medio término en los EE. UU.

Les élections de mi-mandat ont eu lieu récemment aux États-Unis.

Y luego se sospechaba que los rusos estuvieron involucrados en las elecciones

puis les Russes ont été suspectés d'être impliqués dans l'élection américaine

Mary se alegró cuando se enteró de los resultados de las elecciones.

Maria fut enchantée quand elle sut les résultats des élections.

Para alguien como él será fácil ganar las elecciones a la presidencia.

Pour quelqu'un comme lui, ça sera facile de gagner les élections présidentielles.

Narendra Modi ha arrasado con una aplastante victoria en las elecciones generales.

Narendra Modi est passé avec une écrasante victoire aux élections générales.

La política americana es interesante de ver, sobre todo durante elecciones presidenciales.

La politique étasunienne est intéressante à regarder, particulièrement durant une élection présidentielle.

Y cuando los rumores de que Rusia ayudó a Trump en las elecciones,

et quand des rumeurs selon lesquelles la Russie a aidé Trump lors des élections,

Hablar francés es una forma segura de perder las elecciones en Estados Unidos.

Parler français est un facteur certain de vous faire perdre les élections aux USA.

Siete semanas después de las elecciones al Parlamento, todavía no hay nuevo Gobierno.

Sept semaines après les élections législatives, il n'y a toujours pas de nouveau gouvernement.

Incluso haciendo trampas y acallando a la oposición de todas las maneras posibles, Putin consigue perder las elecciones.

Même en trichant et en étouffant les oppositions de toutes les manières possibles, Poutine arrive quand même à perdre les élections.

La suma de la ignorancia de los candidatos republicanos a las elecciones primarias a la presidencia estadounidense es simplemente alucinante: uno teme que China obtenga armas nucleares, que posee desde hace 44 años, y el otro propone cerrar la embajada de los EEUU en Irán, que está cerrada desde hace 32 años... ¡Una tal estupidez a la cabeza de la primera potencia mundial provoca escalofríos!

La somme d'ignorance des candidats à l'élection primaire républicaine à la présidentielle étasunienne est proprement hallucinante : l'un craint que la Chine obtienne l'arme nucléaire qu'elle détient depuis 44 ans, et l'autre propose de fermer l'ambassade des USA en Iran qui est fermée depuis 32 ans... Une telle imbécillité à la tête de la première puissance mondiale fait froid dans le dos !

- Las elecciones rusas son unas elecciones en las que el partido en poder: elige a los candidatos y los partidos con derecho a presentarse, es el único con acceso a los medios de comunicación, el único con derecho a reuniones y manifestaciones de apoyo, da palizas y encarcela a los que se oponen y protestan y hace saturar los medios sociales con virus para ahogar cualquier polémica.
- Una elección rusa es una elección en la cual el partido en el poder: escoje a los candidatos y los partidos que tienen derecho de presentarse, es el único que puede acceder a los medios de comunicación, es el único con derecho a reuniones y manifestaciones de apoyo, hace que apaleen y arresten a los opositores que protesten y satura los medios sociales con bots para ahogar cualquier posible disputa.

Une élection russe est une élection dans laquelle le parti au pouvoir : choisit les candidats et les partis ayant droit de se présenter, a seul accès aux médias, a seul droit à des meetings et des manifestations de support, fait bastonner et incarcérer les opposants qui protestent et fait saturer les médias sociaux par des robots pour noyer toute contestation.