Examples of using "Pozo" in a sentence and their french translations:
Le puits est cassé.
Le puits est à sec.
Il est allé chercher de l'eau au puits.
- Le puits s'assécha.
- Le puits se tarit.
- Le puits s'est asséché.
On dirait un vieux puits de mine.
Vous voulez aller dans la mine ?
Il n'y a pas d'eau dans le puits.
Il n'y a pas d'eau dans le puits.
Forer ce huitième puits était un risque.
il y a un puits au milieu
Il n'y avait pas d'eau dans le puits.
Le chien était en train de creuser un trou.
Il y a peu d'eau dans ce puits.
Je vais au puits pour chercher de l'eau.
Le chat est dans le puits.
Il y a une pente. Soyez prudents.
un fou a jeté une pierre dans le puits
- Il n'y a pas d'eau dans le puits.
- Il n'y a plus d'eau dans le puits.
L'eau de ce puits est potable.
Je ne savais pas qu’il y avait un étang ici.
Nous considérons la nature comme un puits sans fond,
Je puise un échantillon d'eau de votre puits.
Il l'a fait jeter dans une fosse de serpents venimeux.
On trouve difficilement la vérité au fond d'un puits.
C'est pour vous : vous n'êtes pas dans un puits sans fond.
vous creusez un puits jusqu'à ce que le propriétaire de ce bâton l'apporte
Je suis tombé dans le puits en me penchant pour voir s'il y avait de l'eau.
- Tatoeba est une source de sagesse.
- Tatoeba est un puits de sagesse.
Elle donna au garçon une passoire, dans laquelle porter de l'eau du puits.
On ignore combien d'eau il y a. C'est peut-être profond et sans issue.
La mort de Ragnar dans une fosse aux serpents est presque certainement inventée.
Le démon se saisit de ma sœur et la jeta dans un puits sans fond, avec un ricanement.
Mais il y a aussi un long poème, qui est censé avoir été chanté par Ragnar depuis la fosse aux serpents.
serait que toute l'histoire de la mort de Ragnar dans la fosse aux serpents a été inventée plus tard