Translation of "Lindas" in French

0.021 sec.

Examples of using "Lindas" in a sentence and their french translations:

- Son lindos.
- Ellas son lindas.

Elles sont belles.

Estas son dos lindas fotos.

Voilà deux jolies photos.

Había lindas flores en la recepción.

Il y avait de belles fleurs au bureau de la réception.

La gente comenta lo lindas que son.

Les gens leur disent à quel point elles sont jolies.

¿Por qué son tan lindas las ardillas?

Pourquoi les écureuils sont-ils si mignons ?

Ella siempre dice cosas lindas sobre él.

- Elle dit toujours des choses sympa à son sujet.
- Elle dit toujours des choses agréables à son sujet.

Las chicas más lindas vienen de Lituania.

Les filles les plus belles viennent de Lituanie.

Las virtudes y las niñas son lo más lindas antes de que se enteran de qué lindas son.

Les vertus et les filles sont les plus belles avant qu'elles ne sachent qu'elles sont belles.

Las montañas se ven más lindas desde lejos.

À distance, les montagnes ont l'air plus belles.

Las horas en la playa fueron muy lindas.

Les heures passées sur la plage étaient très agréables.

El sol siempre vemos toneladas de lindas toneladas dulces

le soleil, nous voyons toujours des tonnes de tonnes douces mignonnes

- Las chicas más guapas vienen de Lituania.
- Las chicas más lindas son de Lituania.
- Las chicas más lindas vienen de Lituania.

Les filles les plus belles viennent de Lituanie.

- Tienes unas tetas adorables.
- Tienes lindos pechos.
- Tenés lindas lolas.

- T'as de beaux seins.
- Vous avez une poitrine magnifique.

- Eres tanto lindo como simpático.
- Eres tanto linda como simpática.
- Ambos son lindos y simpáticos.
- Ambos sois lindos y simpáticos.
- Ambas son lindas y simpáticas.
- Ambas sois lindas y simpáticas.
- Ambos ustedes son lindos y simpáticos.
- Ambas ustedes son lindas y simpáticas.
- Ustedes son tanto lindos como simpáticos.
- Ustedes son tanto lindas como simpáticas.

Tu es à la fois mignon et gentil.

Ella siempre dice cosas lindas sobre él, en especial cuando está cerca.

Elle dit toujours de chouettes trucs sur lui, particulièrement lorsqu'il est dans les parages.

Hice una de las rutas más lindas de nuestro país en bicicleta durante el verano.

J'ai fait une des plus belles routes de notre pays à vélo pendant l'été.