Translation of "Leas" in French

0.005 sec.

Examples of using "Leas" in a sentence and their french translations:

No leas mientras caminás.

Ne lis pas en marchant.

No leas mi diario.

- Ne lis pas mon journal !
- Ne lisez pas mon journal !

¡No leas mi diario!

Ne lis pas mon journal !

¡No leas ese libro!

Ne lisez pas ce livre!

No leas un libro tal.

Ne lis pas ce genre de livre.

Quiero que leas esta carta.

Je veux que tu lises cette lettre.

Será mejor que leas libros.

Tu devrais plutôt lire des livres.

Quiero que leas este libro.

Je veux que tu lises ce livre.

- No leas esta frase.
- No lea usted esta frase.
- No leas esta oración.

- Ne lis pas cette phrase.
- Ne lisez pas cette phrase.

Te recomiendo que leas esa novela.

Je te recommande la lecture de ce roman.

Si no quieres leer, no leas.

Si tu ne veux pas lire, alors ne lis pas.

Mientras más libros leas, más sabrás.

Plus tu liras de livres, plus tu en sauras.

No puedo dejar que leas eso.

Je ne peux pas vous laisser lire ça.

Puedes, te recomiendo que leas foros,

je vous recommande de lire des forums,

Que leas los libros que consideres apropiados.

Lis les livres que tu considères appropriés.

No te creas todo lo que leas.

Ne crois pas tout ce que tu lis.

- Quiero que usted lea este libro.
- Quiero que leas este libro.

- Je veux que tu lises ce livre.
- Je veux que vous lisiez ce livre.
- Je voudrais que tu lises ce livre.

- Me gustaría que leyeras este libro.
- Quiero que leas este libro.

Je voudrais que tu lises ce livre.

Esta novela inglesa no es tan fácil como para que la leas en una semana.

Ce roman anglais n'est pas assez facile à lire en une semaine.

No solo leas libros todo el tiempo, sale de vez en cuando y dale a tu cuerpo un poco de ejercicio.

Ne fais donc pas toujours que lire des livres, mais va un peu dehors et accorde à ton corps un peu d'exercice.