Translation of "Frase" in French

0.008 sec.

Examples of using "Frase" in a sentence and their french translations:

Una frase es una frase.

Une phrase est une phrase.

- Copiarán su frase.
- Copiaráis su frase.

Vous copierez sa phrase.

- Copio vuestra frase.
- Copio su frase.

Je copie votre phrase.

¡Pero qué frase!

Quelle phrase !

Completa la frase.

Complétez la phrase.

Poseo esta frase.

Je possède cette phrase.

Copiarás su frase.

Tu copieras sa phrase.

Copio tu frase.

Je copie ta phrase.

Copio mi frase.

Je copie ma phrase.

Corregí la frase.

J'ai corrigé la phrase.

¡Qué hermosa frase!

- Quelle jolie phrase !
- Quelle belle phrase !

Cambié la frase.

J’ai changé la phrase.

- Por favor, cambiá la frase.
- Por favor, cambia la frase.
- Por favor, cambie la frase.

- Changez la phrase, s'il vous plait.
- Change la phrase, s'il te plait.

- Esta frase incluye varios errores.
- Esta frase contiene varios errores.

Cette phrase contient plusieurs erreurs.

- Por favor, cambiá la frase.
- Por favor, cambia la frase.

Change la phrase, s'il te plait.

- Esto no es una frase.
- Eso no es una frase.

- Ceci n'est pas une phrase.
- Ce n'est pas une phrase.
- Ça n'est pas une phrase.

- Una frase es una frase.
- Una oración es una oración.

Une phrase est une phrase.

- Traduzca esta frase al inglés.
- Traduce esta frase al inglés.

- Traduisez cette phrase en anglais.
- Traduisez cette peine en anglais.

- Por favor, corrija esta frase.
- Corrija esta frase, por favor.

- Corrigez la phrase, s'il vous plait.
- Corrigez cette phrase, s'il vous plait.
- Veuillez corriger cette phrase.

- He cambiado totalmente la frase.
- He cambiado la frase totalmente.

J'ai complètement changé la phrase.

- Esta frase parece de muy mal gusto.
- Esta frase parece muy manida.
- Esta frase parece muy pegadiza.

Cette phrase parait très accrocheuse.

Es una frase obvia.

C'est une phrase évidente.

Esta frase está bien.

Cette phrase est correcte.

Estoy leyendo esta frase.

- Je lis cette phrase.
- Je suis en train de lire cette phrase.

¡Esa es mi frase!

C'est ma réplique !

¡Esa era mi frase!

C'est ma réplique !

Esta frase es falsa.

Cette phrase est fausse.

La frase es correcta.

La phrase est correcte.

Esta frase está incorrecta.

Cette phrase est incorrecte.

Deberías entrecomillar esta frase.

Vous devriez mettre cette phrase entre guillemets.

Deberías reescribir esta frase.

- Tu devrais récrire cette phrase.
- Vous devriez récrire cette phrase.

Nadie borró esta frase.

Personne n'a supprimé cette phrase.

Esta frase será traducida.

- Cette phrase sera traduite.
- Cette phrase va être traduite.

¿Cómo borro una frase?

Comment supprime-t-on une phrase ?

Esta frase es mía.

- Cette phrase m'appartient.
- Cette phrase est la mienne.

Esta frase es redundante.

Cette phrase est redondante.

¿Qué significa esta frase?

- Que veut dire cette phrase ?
- Que signifie cette phrase ?

¿Tiene sentido esta frase?

Cette phrase a-t-elle un sens ?

Mi frase es original.

Ma phrase est originale.

- Esta frase no es francesa.
- Esta frase no está en francés.

Cette phrase n'est pas française.

- De seguro nadie buscará esta frase.
- Seguro que nadie busca esta frase.

Sûrement personne ne cherchera cette phrase.

- No soy capaz de traducir esta frase.
- No puedo traducir esta frase.

Je ne sais pas traduire cette phrase.

- ¿Entiendes el significado de esta frase?
- ¿Comprendes el significado de esta frase?

- Pouvez-vous comprendre le sens de cette phrase ?
- Peux-tu comprendre la signification de cette phrase ?

- La frase parece un poco extraña.
- La frase parece un poco rara.

La phrase a l'air un peu bizarre.

- ¿Cuál es el significado de esta frase?
- ¿Qué significado tiene esta frase?

Quel est le sens de cette phrase ?

- En esta frase cuento siete palabras.
- En aquella frase cuento siete palabras.

Dans cette phrase, je compte sept mots.

Esta frase tiene siete palabras.

Cette phrase est formée de sept mots.

Esta frase me parece correcta.

Cette phrase m'a l'air correcte.

Por favor, corrija esta frase.

- Corrigez la phrase, s'il vous plait.
- Corrige la phrase, s'il te plait.
- Corrigez cette phrase, s'il vous plait.
- Corrige cette phrase, s'il te plait.

No puedo traducir esta frase.

Je ne sais pas traduire cette phrase.

Te debes memorizar esta frase.

- Tu dois mémoriser cette phrase.
- Vous devez mémoriser cette phrase.
- Tu dois mémoriser cette sentence.
- Vous devez mémoriser cette sentence.

Traduce esta frase al inglés.

Traduisez cette phrase en anglais.

Por favor eliminen esta frase.

- Supprimez cette phrase, s'il vous plait.
- Supprimez cette phrase, je vous prie.
- Veuillez supprimer cette phrase, je vous prie.
- Supprime cette phrase, je te prie.

Por favor, cambie la frase.

- Changez la phrase, s'il vous plait.
- Change la phrase, s'il te plait.

Estoy seguro de mi frase.

- Je suis sûr de ma phrase.
- Je suis sûre de ma phrase.

Estoy segura de mi frase.

Je suis sûre de ma phrase.

Esta frase deberá ser suprimida.

Cette phrase devra être supprimée.

¡Esa frase me parece familiar!

Cette phrase m'est familière !

¿Cómo puedo modificar esta frase?

Comment puis-je modifier cette phrase ?

Escribo una frase en alemán.

J'écris une phrase en allemand.

No quiero traducir esta frase.

Je ne veux pas traduire cette phrase.

Traduje esta frase dos veces.

J'ai traduit cette phrase deux fois.

¿Cómo dirías esa frase tú?

Comment dirais-tu cette phrase ?

¿Cómo diría esa frase usted?

Comment diriez-vous cette phrase ?

¡Pero está bien esta frase!

Mais elle est bien cette phrase !

Esta frase es gramaticalmente correcta.

Cette phrase est grammaticalement correcte.

Esto no es una frase.

- Ceci n'est pas une phrase.
- Ce n'est pas une phrase.

Yo no escribí esta frase.

Je n'ai pas écrit cette phrase.

Esta frase incluye varios errores.

- Cette phrase contient des fautes diverses.
- Cette phrase contient plusieurs erreurs.