Translation of "Esperen" in French

0.006 sec.

Examples of using "Esperen" in a sentence and their french translations:

Esperen...

attendez --

Esperen.

Attendez.

Entonces esperen,

Attendez,

¡No esperen!

N'attendez pas !

- Esperen.
- Espera.

- Attends !
- Attendez !
- Attends.

- ¡Esperen!
- ¡Espere!

Attendez !

Esperen un segundo.

Attendez une seconde !

Ustedes esperen aquí.

- Attends ici.
- Attendez ici.

- ¡No esperes!
- ¡No esperen!

- N'attends pas !
- N'attendez pas !

No esperen demasiado de él.

N'attendez pas trop de lui.

Esperen aquí un momento, por favor.

Attendez ici un moment s'il vous plaît.

- ¡No esperes!
- ¡No esperen!
- No esperes.

- N'attends pas !
- N'attendez pas !

- Espere, por favor.
- Esperen, por favor.

Veuillez patienter.

Que me hace dudar y pensar: "Esperen...

en me faisant douter et je me dis : « Attends...

Esperen a que se ponga verde el semáforo.

- Attendez jusqu'à ce que le feu passe au vert.
- Attendez jusqu'à ce que la lumière passe au vert.

- Espera aquí.
- Aguarda aquí.
- Esperen aquí.
- Esperad aquí.

- Attends ici.
- Attends là.
- Attendez ici.
- Attendez là.

- Quiero que me esperes.
- Quiero que me esperen.

- Je veux que tu m'attendes.
- Je veux que vous m'attendiez.

- ¡Esperad, no os disparéis!
- ¡Esperen, no se disparen!

Attendez, ne vous tirez pas dessus !

- Espera un segundo.
- Esperad un segundo.
- Esperen un segundo.

- Attends une seconde !
- Attendez une seconde !

Dibujen en esta hoja lo que esperen del futuro.

Dessinez sur cette feuille ce que vous attendez de l'avenir.

esperen hasta 10, cuenten 10 antes de hablar de nuevo,

attendez 10 secondes, compter jusqu'à 10 avant de parler à nouveau,

¡No esperen a que los demás piensen en su lugar!

N'attendez pas que les autres pensent à votre place !

- Esperen hasta que abran fuego.
- Esperad a que abran fuego.

Attendez qu'ils ouvrent le feu.

- No esperes demasiado de él.
- No esperen demasiado de él.

- N'attendez pas trop de lui.
- N’en attends pas trop de lui.

- Espera aquí un poco.
- Esperen aquí un momento.
- Esperad aquí un momento.

Attendez ici un moment.

1, 5, 7, 7, esto tomará un poco más de tiempo, esperen un momento.

1, 5, 7, 7, ça va prendre un peu de temps, veuillez patienter -

Puede que Uds. esperen que yo este en mi derecho de ver a mis abusadores

vous pouvez légitimement vous attendre à ce que je considère mes agresseurs

- Espere un momento.
- Esperad un momento.
- Espera un momento.
- Esperá un momentito.
- Esperen un momento.

- Attends un instant.
- Attends un moment.