Translation of "Conseguir" in French

0.012 sec.

Examples of using "Conseguir" in a sentence and their french translations:

Necesito conseguir uno.

Il m'en faut un.

Para conseguir una patente,

Cette idée que pour obtenir un brevet,

Cómo conseguir mi talla.

comment obtenir ma taille.

¿Dónde puedo conseguir ayuda?

Où puis-je avoir de l'aide ?

Necesitamos conseguir suministros médicos.

Il nous faut nous procurer des articles médicaux.

No esperaba conseguir ayuda.

Je ne m'attendais pas à obtenir de l'aide.

Tenemos que conseguir ayuda.

Il nous faut de l'aide.

- Él no podía conseguir el trabajo.
- Él no pudo conseguir el trabajo.

Il n'a pas pu avoir le poste.

Pero conseguir esos 23 minutos

Mais pour obtenir ces 23 minutes,

Que no podrán conseguir trabajo.

qu'ils ne puissent pas trouver un emploi.

¿Dónde puedo conseguir una entrada?

Où puis-je obtenir un billet ?

¿Dónde puedo conseguir un taxi?

Où puis-je prendre un taxi ?

Tengo que conseguir algunos sellos.

Il me faut des timbres.

Traté de conseguir buenas notas.

J'ai essayé d'avoir de bonnes notes.

Acabo de conseguir un trabajo.

- Je viens d'avoir un boulot.
- Je viens d'obtenir un boulot.

¿Cuántos huevos pudiste conseguir ayer?

Combien d’œufs avez-vous pu obtenir hier ?

Ni siquiera puedo conseguir 3G.

je ne peux même pas obtenir la 3G.

Intenta conseguir tus videos allí.

Essayez d'obtenir vos vidéos là-bas.

¿cómo conseguir suficiente energía y electricidad

comment obtenir beaucoup d'électricité et d'énergie fiables

La seguridad interior que intentamos conseguir?

cette confiance intérieure que nous recherchons.

Empezar de cero, conseguir un trabajo,

tout reprendre à zéro, trouver un nouvel emploi

"¿Cuántos clientes planea conseguir este año?"

« Combien de nouveaux clients projetez-vous d’acquérir cette année ? »

Lo puedes conseguir en una librería.

Vous pouvez le trouver chez un libraire.

Nos costó mucho tiempo conseguir convencerle.

Il a fallu beaucoup de temps pour le rallier à notre point de vue.

No se puede conseguir nada mejor.

- Il faut s'en satisfaire.
- Il faut faire avec.

Tuve que conseguir algo de dinero.

- J'ai dû obtenir de l'argent.
- Il m'a fallu obtenir de l'argent.

¿Dónde podemos conseguir lo que queremos?

Où pouvons-nous obtenir ce que nous voulons ?

Él quiere conseguir un nuevo diccionario.

Il veut se procurer un nouveau dictionnaire.

Tom desea conseguir riqueza y fama.

Tom souhaite acquérir richesse et renommée.

Ella pensó que podría conseguir gustarle.

Elle pensait qu'elle pouvait faire en sorte qu'il l'apprécie.

¿Qué es lo mejor para conseguir comida?

Quelle est notre meilleure chance d'attraper à manger ?

Debemos buscar otro modo de conseguir refugio.

On doit trouver un autre moyen de s'abriter.

Puedes conseguir un préstamo de un banco.

- Tu peux obtenir un prêt d'une banque.
- Vous pouvez obtenir un prêt d'une banque.

Ve pronto para conseguir un buen asiento.

Pars tôt pour avoir une bonne place.

¿Dónde puedo conseguir un mapa de Europa?

Où puis-je obtenir une carte de l'Europe ?

¿Cómo puedo conseguir una cita con Nancy?

Comment puis-je réussir à obtenir un rendez-vous avec Nancy ?

Tengo que esforzarme por conseguir ese resultado.

Je dois m'efforcer d'atteindre ce résultat.

Es difícil, pero lo voy a conseguir.

C'est difficile mais je vais y parvenir !

Estos artículos son bastante difíciles de conseguir.

Ces objets sont assez difficiles à obtenir.

Haría cualquier cosa por conseguir un empleo.

Je ferais n'importe quoi pour obtenir un emploi.

Puedes construir un cola, puedes conseguir gente

Vous pouvez construire un file d'attente, vous pouvez obtenir des gens

conseguir mucho más tráfico de redes sociales.

obtenir beaucoup plus de trafic sur les réseaux sociaux.

Que tus competidores son conseguir tráfico para.

que vos concurrents sont obtenir du trafic pour.

Pueden conseguir un cambio enorme, liberador y significativo

Vous pouvez créer un changement substantiel, massif et libératoire

Hasta conseguir la imagen que lo haga feliz.

jusqu'à obtenir l'image qui le satisfait.

Vamos a necesitar tantas herramientas como podamos conseguir

Et il va nous falloir rassembler le maximum de ces outils

Y aquí puedes conseguir unos panecillos realmente deliciosos.

et ici, vous pouvez obtenir des petits pains vraiment délicieux.

Me costó conseguir una entrada para el concierto.

J'ai eu des difficultés à me procurer un billet pour le concert.

Yo puedo conseguir un formulario de registro gratis.

On peut obtenir gratuitement un formulaire d'enregistrement.

Si puede conseguir algo gratis, no dice "no".

Lorsqu'il pouvait avoir quelque chose de gratuit, il ne disait pas non.

¿Por qué pagar si se puede conseguir gratis?

- Pourquoi payer lorsqu'on peut l'obtenir gratuitement ?
- Pourquoi payer lorsqu'on peut en obtenir gratuitement ?

Parece que Tom pudo conseguir lo que quería.

- On dirait que Tom a été capable d'obtenir ce qu'il voulait.
- Il semble que Tom a pu obtenir ce qu'il voulait.

Él lo intentó todo para conseguir ese premio.

- Il a tout tenté afin d'obtenir ce prix.
- Il a tout essayé pour gagner ce prix.

Planeo conseguir un empleo tan pronto como pueda.

Je prévois de décrocher un emploi dès que je peux.

Una jirafa estira su cuello para conseguir comida.

Une girafe allonge le cou pour aller chercher de la nourriture.

¿Dónde puedes conseguir el mejor pan recién hecho?

Où est-ce qu'on trouve le meilleur pain frais ?

Tom no puede conseguir siempre lo que quiere.

- Tom ne peut pas toujours obtenir ce qu'il veut.
- Tom ne peut pas toujours avoir ce qu'il veut.

Si puedes conseguir ese trato, bien por ti.

Si vous pouvez obtenir cette affaire, bon pour vous.

Te estoy mostrando lo que vas a conseguir

Je te montre ce que tu vas obtenir

E intentarán conseguir empresas para cambiar de marca.

et ils vont essayer d'obtenir entreprises pour changer de marque.

No importa lo que hagas, sí puedes conseguir

peu importe ce que vous faites, oui vous pouvez obtenir

Intenté todo lo que puedan imaginar para conseguir dinero.

J'ai probablement essayé tout ce à quoi on peut penser pour gagner de l'argent.

Nixon: "Bueno, yo sé donde puedo conseguir ese dinero".

Nixon : « Oh, je sais où je peux trouver ça. »

Para conseguir un estado mental positivo y de serenidad.

pour un état d'esprit positif en paix.

Tiene que ir a un juez, conseguir una orden,

il doit aller voir un juge, obtenir un mandat

Para poder cumplir mi sueño de conseguir mi doctorado.

afin de réaliser un rêve de toute une vie, celui d’obtenir mon doctorat.

Se dijo: "Tienen que conseguir dinero esta noche para

Il a été dit: "Ils doivent obtenir de l'argent ce soir pour

Será imposible conseguir una visa con tan poca antelación.

Il sera impossible d'avoir un visa à court terme.

Es difícil conseguir un taxi fuera de la estación.

C'est difficile de trouver un taxi en dehors de la station.

Me he propuesto conseguir mis objetivos paso a paso.

- J'atteindrai mon but pas à pas.
- J'ai décidé d'atteindre mes objectifs petit à petit.

Señor, ese CD se puede conseguir sólo sobre pedido.

Monsieur, ce CD n'est disponible que sur commande.

Van a ser duros y no vas a conseguir

ils vont être durs et tu ne vas pas avoir

Se trata de conseguir el público adecuado para ti.

Il s'agit d'obtenir le bon public à vous.

Y esa es una excelente forma de conseguir clientes.

Et c'est un excellent moyen d'obtenir des clients.

- Lo único que tienes que hacer es conseguir un carnet de conducir.
- Todo lo que necesitas es conseguir una licencia de conducir.

Tout ce dont tu as besoin, c'est d'un permis de conduire.

¿Pero desde cuándo se trata la educación de conseguir trabajo?

Mais depuis quand l'éducation vise-t-elle l'emploi ?

Nuestro objetivo no debería ser conseguir 'me gusta' y retuits.

Notre objectif ne devrait pas être les j'aime ou les retweets.

¿Cómo vamos a conseguir nuevas personas de cuidados intensivos hoy?

comment allons-nous obtenir de nouvelles personnes en soins intensifs aujourd'hui

Si podemos conseguir otra pista, porque eso también se acorta.

si nous pouvons obtenir une autre piste, parce que cela raccourcit également.

Va a conseguir una cocina nueva y un baño nuevo.

Il a une nouvelle cuisine et une nouvelle salle de bain.

Pues para conseguir que los americanos se piren del país.

Bah pour que les américains se cassent du pays.

Tuve que recurrir a amenazas para conseguir mi dinero devuelta.

J'ai dû recourir à des menaces pour récupérer mon argent.

María no se detendrá por nada para conseguir su meta.

Marie n'épargnera rien pour atteindre son objectif.

Estaría dispuesto a hacer cualquier cosa para conseguir ese trabajo.

Je serais prêt à faire n'importe quoi pour obtenir cet emploi.

- Necesito un nuevo ordenador.
- Tengo que conseguir un nuevo ordenador.

Il me faut un nouvel ordinateur.

Y aún así, es casi imposible conseguir que sea plano.

Et même après tout cela, c'est presque impossible de le rendre plat.

Yo estuve ahí temprano para poder conseguir un buen asiento.

J'étais là plus tôt pour obtenir une bonne place.

Esas son todas excelentes maneras de conseguir personas de Instagram

Ce sont tous d'excellents moyens de obtenir des gens d'Instagram