Translation of "Apreciar" in French

0.009 sec.

Examples of using "Apreciar" in a sentence and their french translations:

Él aprendió a apreciar la literatura.

Il a appris à apprécier la littérature.

Que pocas veces logramos apreciar su geometría.

pour que nous puissions avoir la chance de nous interroger sur sa géométrie.

Suscríbete, me gusta, comenta, compartir, apreciar todo

Abonnez-vous, aimez, commentez, partager, apprécier tout

Para apreciar la belleza cuando todo se une.

pour apprécier la beauté une fois que tout est lié.

apreciar lo que habéis hecho por mí.

J'apprécie ce que vous avez fait pour moi.

Cualquiera puede apreciar que tu interés es auténtico.

- Tout un chacun peut se rendre compte que votre intérêt est réel.
- N'importe qui peut voir que ton intérêt n'est pas feint.

Para apreciar su belleza, sólo tienes que mirarla.

Pour apprécier sa beauté, il n'y a qu'à la regarder.

Y, por supuesto, si apreciar todos los videos

Et, bien sûr, si vous apprécie toutes les vidéos

He podido apreciar que los jóvenes que he entrevistado

j'ai compris que les jeunes que j'interviewais

Y si aprendemos a apreciar cuán especial es nuestro planeta,

Si nous apprenons à apprécier le caractère unique de notre planète,

Llegué a conocer, apreciar y amar el bosque con mis perros.

J'ai appris à connaître, apprécier et aimer la forêt avec mes chiens.

- Ella cocina para él todos los días, pero él no lo aprecia.
- Cada día ella cocina para él, pero él no lo sabe apreciar.

- Elle cuisine pour lui quotidiennement, mais il ne l'apprécie pas.
- Elle cuisine pour lui chaque jour, mais il ne l'apprécie pas.

Hay que ser tres para apreciar una buena historia: uno para contarla bien, otro para disfrutarla y uno para no entenderla; porque el placer de los dos primeros se duplica con la incomprensión del tercero.

Il faut être trois pour apprécier une bonne histoire : un pour la raconter bien, un pour la goûter et un pour ne pas la comprendre. Car le plaisir des deux premiers est doublé par l'incompréhension du troisième.