Translation of "Llevar" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "Llevar" in a sentence and their finnish translations:

¿Qué vas a llevar?

Mitä sinä aiot ottaa?

¿Me puedes llevar ahí?

Voitko viedä minut sinne?

Quiero llevar sangre a las manos.

Yritän ravistella verta käsiin.

Debes llevar tu pasaporte al banco.

Sinun täytyy ottaa passisi mukaan pankkiin.

No necesitabas llevar un paraguas contigo.

Sinun ei olisi tarvinnut ottaa sateenvarjoa mukaasi.

¿Me puedes llevar a casa por favor?

Voisitko viedä minut kotiin?

Este bus puede llevar a cincuenta pasajeros.

Tässä bussissa voi matkustaa viisikymmentä matkustajaa.

Tengo que llevar a reparar la cámara.

- Minun täytyy vielä kamera huoltoon.
- Minun täytyy viedä kamera korjattavaksi.

- ¿Puedes llevar este paquete a la oficina de correos?
- ¿Pueden llevar este paquete a la oficina de correos?

- Voisitko viedä tämän paketin postitoimistoon?
- Voisitko sinä viedä tämän paketin postitoimistoon?
- Voisitteko te viedä tämän paketin postitoimistoon?
- Voisitteko viedä tämän paketin postitoimistoon?
- Olisitko kiltti ja veisit tämän paketin postitoimistoon?
- Olisitteko kilttejä ja veisitte tämän paketin postitoimistoon?

Tom se ha dejado llevar por el pánico.

- Tomi panikoi.
- Tomi on pakokauhun vallassa.
- Tomi oli pakokauhun vallassa.
- Tomi on panikoimassa.
- Tomi oli panikoimassa.

Me multaron por no llevar puesto el cinturón.

Sain sakot, koska en käyttänyt turvavyötä.

Debe llevar a sus cachorros mientras caza, y pronto.

Sen on tuotava pentunsa saaliin luo - nopeasti.

Ya no me puedo llevar bien con los vecinos.

En pysty tulemaan enää toimeen naapureiden kanssa.

Llevar un diario de vida es un buen hábito.

Päiväkirjan pitäminen on hyvä tapa.

Recuerden, debemos llevar los antídotos al hospital lo antes posible.

Meidän pitää löytää vastamyrkky - ja viedä se sairaalaan mahdollisimman pian.

Un buen truco es llevar una botella de agua transparente.

Otetaan kirkas vesipullo -

Bob, ayúdame llevar esta maleta a la sala de estar.

Bob, auta minua kantamaan hänen matkalaukkunsa olohuoneeseen.

El avión debe llevar un poco de combustible de reserva.

Lentokoneen täytyy kuljettaa jonkin verran varapolttoainetta.

El hambre puede llevar a la gente a hacer estupideces.

- Nälkä voi saada ihmiset tekemään typeriä asioita.
- Nälkä voi panna ihmiset tekemään typeryyksiä.

- ¿Puedo llevar a Tom?
- ¿Puede Tom venir conmigo?
- ¿Puede acompañarme Tom?

- Sopiiko, että otan Tomin mukaan?
- Voinko ottaa Tomin mukaan?
- Voinko tulla Tomin kanssa?

Pero ¿creen que había un modo más rápido de llevar la medicina?

Luuletko, että olisin voinut toimittaa lääkkeen nopeammin toisella tavalla?

No fue un problema llevar al grupo de niños a la biblioteca.

Lapsiryhmän vieminen kirjastoon ei tuottanut ongelmia.

- Puede que le lleve un rato.
- Podría llevar un poco de tiempo.

- Siihen saattaa mennä hetki.
- Se saattaa kestää hetken.

Tom no tiene ganas de llevar a su perro a caminar esta mañana.

Tomia ei huvita viedä koiraansa kävelylle tänä aamuna.

Prefiero no llevar un tanque de oxígeno en un bosque denso de algas kelp.

Happisäiliön käyttö tiheässä levämetsässä ei ole hyväksi.

- Si voy a la fiesta llevaré unas botellas de vino.
- Si voy a la fiesta voy a llevar algunas botellas de vino.
- Si voy a la fiesta llevaré algunas botellas de vino.

Jos menen juhliin, otan muutaman pullon viiniä.

Queremos llevar los útiles lingüísticos al siguiente nivel. Queremos ver evolución en el marco del aprendizaje de lenguas. Y eso no puede conseguirse sin recursos lingüísticos libres, que no se pueden construir sin una comunidad, que a su vez no puede contribuir sin plataformas eficientes.

Haluamme nostaa kielityökalut seuraavalle tasolle. Haluamme nähdä innovaatioita kieltenopiskelumaisemassa. Ja tämä ei voi tapahtua ilman avoimia kieliresursseja, joita ei voi rakentaa ilman yhteisöä, joka ei voi antaa panostaan ilman tehokkaita alustoja.