Translation of "¿podrá" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "¿podrá" in a sentence and their finnish translations:

¡Nadie podrá detenerme!

Kukaan ei voi pysäyttää minua!

¿Qué podrá ser?

- Mitä se voi olla?
- Mikä se voi olla?

¿Podrá Grecia soportar la austeridad?

Kestääkö Kreikan kulukurikantti?

Tom no podrá convertirse en policía.

Tom ei pysty tulemaan poliisiksi.

Pensé: "¿Podrá rastrearse algo bajo el agua?".

Mietin, voisiko veden alla jäljittää mitään.

Tom no podrá llegar acá a tiempo.

Tom ei pysty tulemaan tänne ajoissa.

Tom podrá venir mañana a nuestra fiesta.

Tom voi tulla juhlaamme huomenna.

- Pronto, Tom sabrá nadar.
- Tom podrá nadar pronto.

Tomi pystynee uida pian.

Nadie podrá ser arbitrariamente detenido, preso ni desterrado.

Ketään ei saa mielivaltaisesti pidättää, vangita tai ajaa maanpakoon.

Tom no podrá terminar el trabajo a menos que lo ayudemos.

Tom ei pysty tekemään työtä loppuun, ellemme auta häntä.

¿Y podrá ganarle la araña camello a un águila tan elegante como mortal?

ja voiko arolukki voittaa kotkan, joka on yhtä viehkeä kuin tappavakin.

Hay algo allí abajo. Puedo verlo brillar. Pero el helicóptero no podrá aterrizar.

Tuolla on jotain. Näen sen kimaltavan. Ongelma on siinä, että kopteri ei voi laskeutua.

¿Crees que alguien podrá oír de casualidad acerca de lo que estamos hablando?

Luuletko, että joku pystyy kuulemaan sattumalta, mistä me puhumme?

Este derecho no podrá ser invocado contra una acción judicial realmente originada por delitos comunes o por actos opuestos a los propósitos y principios de las Naciones Unidas.

- Tähän oikeuteen ei voida vedota, kun on kysymys tosi epäpoliittisista rikoksista johtuvista syytteistä tai teoista, jotka ovat vastoin Yhdistyneiden Kansakuntien periaatteita ja päämääriä.
- Tähän oikeuteen ei voida vedota, kun on kysymys aidosti epäpoliittisista rikoksista johtuvista syytteistä tai teoista, jotka ovat vastoin Yhdistyneiden Kansakuntien periaatteita ja päämääriä.