Translation of "Veneno" in English

0.018 sec.

Examples of using "Veneno" in a sentence and their english translations:

Todo es veneno, nada es sin veneno. Sólo la dosis hace el veneno.

Everything is poison and nothing is without poison, only the dose poisons.

Nixon comprendió el veneno

he understood the poison

Ellos no son veneno.

they aren't poisons.

¡Es un veneno mortal!

- It's a deadly poison!
- It's a deadly poison.

Tom escupió el veneno.

Tom spit out the poison.

Bien, para sacarle el veneno,

Okay, so to collect the venom...

Bien. Para sacarle el veneno,

Okay, so to collect the venom.

Él tomó veneno por error.

He took poison by mistake.

Él se suicidó ingiriendo veneno.

He committed suicide by taking poison.

Ella se suicidó tomando veneno.

She killed herself by taking poison.

El veneno te puede matar.

Poison can kill you.

Este líquido transparente contiene veneno.

This transparent liquid contains poison.

Tom se suicidó tomando veneno.

Tom committed suicide by taking poison.

La dosis hace el veneno.

The dose makes the poison.

La nicotina es un veneno.

Nicotine is a poison.

Quiero el veneno de un escorpión.

I want the venom from the venom sack of a scorpion.

Se tomó el veneno por error.

He took poison by mistake.

No hay veneno en este pescado.

There's no poison in this fish.

- Este líquido transparente contiene un tipo de veneno.
- Este líquido transparente contiene una especie de veneno.

This transparent liquid contains a kind of poison.

Hombre, si te dedicas a vender veneno

Well, if your job is to push poison,

Pero este veneno no resiste el calor.

But snake venom won't last long int this heat.

Y luego lanzar veneno, como una serpiente,

and then drop venom in there, like a snake,

La guerra es el veneno del mundo.

War is the poison of the world.

Él cometió un error y bebió veneno.

He made a mistake and drank poison.

Las palabras "veneno" y "poción" son afines.

The words poison and potion are cognates.

Él cometió un error y tomó veneno.

He made a mistake and drank poison.

- No hay antídoto para el veneno de esta serpiente.
- No hay remedio para el veneno de esta serpiente.

There is no antidote for the venom of this snake.

¿Ven el saco de veneno en la espalda?

See that little venom sack on the back?

Entonces primero tomé el veneno, luego los demás.

Then I first took the poison, then the others.

No debes confundir un veneno con un regalo.

You shouldn't mistake a poison for a gift.

Esta medicina no es un veneno en sí.

This medicine is not a poison in itself.

Para ser verdaderamente exitoso, debes disfrutar consumir veneno.

To really succeed, you must enjoy eating poison.

El veneno se extendió por todo su cuerpo.

The poison spread through his whole body.

Así que rezaban a Dios para liberarse del veneno.

So they prayed to God to get rid of this poison.

El veneno causa problemas de respiración y luego parálisis,

the venom brings on breathing problems and then paralysis,

¡Buen trabajo! Pero este veneno no resiste el calor,

Nice work! But snake venom won't last long in this heat,

Los escorpiones de corteza tienen suficiente veneno para matarlos.

You know, the little bark scorpions have enough punch to actually kill you.

Hay mucho veneno allí. No necesita un gran aguijón.

you know that it's the venom sack that packs a punch. He doesn't need big claws.

Si tu hijo bebe veneno, llévalo rápidamente al hospital.

If your child drinks poison, rush him to the hospital.

Pensaba que alguien había echado veneno en la sopa.

He thought someone had put poison in his soup.

Él perdió la esperanza y se suicidó tomando veneno.

He lost hope and killed himself by taking poison.

Solo quiero asegurarme de que esto no es veneno.

- I just want to make sure it's not poison.
- I just want to make sure this isn't poison.

Estás produciendo un veneno que te lastima a ti.

you produce a poison which is harms you.

Como el veneno de la víbora actúa rápido en la sangre, es un veneno que puede matar en menos de una hora.

With a saw-scaled viper because the action is so fast on the blood, it’s one of those venoms that can kill in less than an hour.

Pero si ese es el veneno, también es el antídoto.

But if it's that poison, it's also the antidote.

No hay honor en matar a un enemigo con veneno.

There is no honor in taking an enemy with poison.

Su poder, su veneno, es potente. No debes meterte con él.

Their power, their venom, it’s potent. You know, it’s not to be messed with.

Lo peligroso de una serpiente es el veneno de sus colmillos.

There's only one dangerous part of a snake and that's the venom and the fangs.

Y miren eso. ¿Ven ese saco de veneno en la espalda?

And look at that. See that little venom sack on the back?

Cuanto más late el corazón, más rápido se esparce el veneno.

[Bear] The faster your heart beats, the quicker the venom moves through your body.

Con solo una gota del veneno se venció al celebre luchador.

With only a single drop of poison, the well-known fighter was defeated.

Una sola gota del veneno basta para matar a 160 personas.

One drop of the poison is enough to kill 160 people.

La punta de la lanza fue bañada en un veneno mortal.

The tip of the spear was dipped in a deadly poison.

Mari dio a Tomás una caja de chocolates mezclados con veneno.

Mary gave Tom a box of chocolates laced with poison.

Los pedicelarios se aferrarán a tu piel e inyectarán un veneno poderoso.

these pedicellariae will grab your skin and inject this really powerful venom.

Algunas de estas ranas tienen suficiente veneno para matar a un humano.

Some poisonous dart frogs have enough venom in them to kill a human.

Cuanto más rápido late el corazón, más rápido se esparce el veneno.

[Bear] The faster your heart beats, the quicker the venom moves through your body.

Al menos conseguimos algo del veneno necesario para los antídotos del hospital.

At least we've manage to collect some of the venom needed to make anti-venom for that hospital.

Al menos conseguimos parte del veneno necesario para los antídotos del hospital.

At least we've managed to collect some of the venom needed to make anti-venom for that hospital.

Queda mucho desierto por explorar, pero este veneno no resiste el calor.

There's still a lot more desert left to explore, but snake venom won't last long in this heat.