Translation of "Vencido" in English

0.014 sec.

Examples of using "Vencido" in a sentence and their english translations:

O cuando está vencido,

or when it's expired,

¡Nunca te des por vencido!

- Never give up!
- Don't ever give up.

¿Jamás te das por vencido?

Don't you ever give up?

- Él se rindió.
- Él se dio por vencido.
- Se rindió.
- Se dio por vencido.

- He gave in.
- He gave up.
- He surrendered.

No iba a darme por vencido.

I would not quit.

¡El pueblo unido jamás será vencido!

The people united will never be defeated!

Preferiría morir que darme por vencido.

- I would sooner die than give up.
- I'd rather die than give up.

- Nos han vencido.
- Nos han derrotado.

We've been defeated.

He sido vencido en la batalla.

- I have been defeated in battle.
- I've been defeated in battle.

Pero no me podía dar por vencido.

But I just couldn't give up.

El boxeador retador ha vencido al campeón.

- The new boxer outboxed the champion.
- The challenging boxer defeated the champion.

Estaba a punto de darme por vencido.

I was ready to quit.

Ella no se dará por vencido con facilidad.

She won't give up easily.

No te des por vencido a medio camino.

Don't give up halfway.

- No quiero rendirme.
- No quiero darme por vencido.

I don't want to give up.

- ¡Nunca te des por vencido!
- ¡Nunca te rindas!

- Never give up!
- Don't ever give up.
- Never give up.

Tom fue súbitamente vencido por un gran cansancio.

Tom was suddenly overcome by a great weariness.

Podemos decir que el virus chino está casi vencido

We can say that the Chinese virus is almost beat

Mi hermano nunca ha sido vencido en el tenis.

My brother has never been beaten at tennis.

No te des por vencido, y aprobarás el examen.

Stick at it, and you'll pass the exam.

De nuevo Hawking estuvo a punto de darse por vencido.

Again, Hawking was almost ready to give up.

Él hombre luchó valientemente, pero finalmente se dio por vencido.

The man fought bravely but finally gave in.

Me caía a menudo, pero jamás me daba por vencido.

I often fell, but I never gave up.

- Tom no se dio por vencido.
- Tom no se rindió.

Tom didn't give up.

No aguantaba más la presión y me di por vencido.

I couldn't handle the pressure anymore and I gave up.

Tu problema es que te das por vencido muy fácilmente.

Your problem is that you give up too easily.

- No me puedo dar por vencido ahora.
- No puedo rendirme ahora.

I can't give up now.

Hice todo lo que pude pero tuve que darme por vencido.

I did everything I could, but I had to give up.

Es tan difícil que he decidido dar por vencido mis intentos.

It's so difficult that I've decided to give up trying.

Creo que es hora de darme por vencido con esta relación.

I think it's time for me to give up on this relationship.

No debes darte por vencido, tú puedes lograrlo. Confío en ti.

You must not give up, you can succeed. I have faith in you.

- No te comas eso, está caducado.
- No te comas eso, está vencido.

Don't eat that, it's expired.

No puedo creer que Tom simplemente se vaya a dar por vencido.

I can't believe Tom would just give up.

- Tom no se quiere dar por vencido.
- Tom no se quiere rendir.

Tom doesn't want to give up.

- Estuve a punto de rendirme.
- Estaba a punto de darme por vencido.

I was about to give up.

- Quizás me dé pronto por vencido y en lugar de eso me eche una siesta.
- Quizás pronto me dé por vencido y en su lugar tome una siesta.

- I may give up soon and just nap instead.
- Maybe I'll just give up soon and take a nap instead.

Estaba a punto de darme por vencido, cuando de repente encontré la solución.

I was on the point of giving up when I suddenly hit upon the solution.

Después de perder una y otra vez, él finalmente se dio por vencido.

Having lost the game over and over again, he finally gave in.

- Pensé que Tom no se daría por vencido.
- Pensé que Tom no se rendiría.

- I thought Tom wouldn't give up.
- I thought that Tom wouldn't give up.

Quizás me dé pronto por vencido y en lugar de eso me eche una siesta.

- I may give up soon and just nap instead.
- Maybe I'll just give up soon and take a nap instead.
- I might give up soon and have a kip instead.

- No te vas a dar por vencido, ¿verdad?
- No vas a desistir, ¿a que no?

- You're not giving up, are you?
- You aren't giving up, are you?

Lo más importante en los Juegos Olímpicos no es ganar sino participar, al igual que la cosa más importante en la vida no es el triunfo sino la lucha. Lo esencial no es haber vencido sino haber luchado bien.

The most important thing in the Olympic Games is not to win but to take part, just as the most important thing in life is not the triumph but the struggle. The essential thing is not to have conquered but to have fought well.