Translation of "Iba" in English

0.012 sec.

Examples of using "Iba" in a sentence and their english translations:

- Iba a usarlo.
- Iba a usar eso.

I was going to use that.

- ¿Para dónde iba él?
- ¿A dónde iba?

- Where was he going?
- Where was he headed?

- ¿Cómo lo iba a saber?
- ¿Cómo iba a saberlo?
- ¿Cómo iba yo a saberlo?

How would I know?

"Iba a venderlo".

"He was going to sell this."

iba descartando, modificando.

taking apart, modifying.

Iba a pie.

I was going on foot.

Ya me iba.

I was just leaving.

Todo iba estupendo.

Everything was going great.

¿Adónde iba Tom?

Where was Tom going?

Iba en coche.

He went by car.

Cuando iba al colegio iba a menudo a pescar.

I used to go fishing in my school days.

Iba caminando, había hielo,

I was walking, there was some ice.

Iba vestida de negro.

She was dressed in black.

Él iba a hablar.

He was about to speak.

¿Para dónde iba él?

Where was he going?

Le pregunté adónde iba.

I asked him where he was going.

Ella iba bien vestida.

She was well-dressed.

¿Eso iba como broma?

- Was that intended as a joke?
- Was that meant as a joke?

Iba por una autopista.

I took the highway.

Parece que iba durmiendo.

- It seems that I was sleeping.
- It seems I was sleeping.

Entonces, ella iba teniendo relaciones con su pareja e iba contando

So, when she had sex with her partner, she started counting

- Tom no miró adónde iba.
- Tom no miró hacia donde iba.

Tom wasn't looking where he was going.

- Yo dije que iba a ayudarte.
- Dije que iba a ayudarte.

I said I would help you.

Iba a preguntar dónde estaba el tesoro e iba a decir pero

I was going to ask where the treasure was and I was going to say but

Me iba a la cama a las diez cuando iba al colegio.

I usually went to bed at ten in my school days.

- No conté que iba a Boston.
- No dije que iba a Boston.

I didn't say I was going to Boston.

Dios te iba a bendecir

God would bless you

Sin embargo, según iba investigando,

However, as I was researching,

Siempre iba y le preguntaba:

I would come to her and ask,

Pensé que iba a matarme,

I thought she was going to slaughter me,

Cuando iba a la escuela,

When I was in school,

Ella me preguntó adónde iba.

She asked me where I was going.

Iba acompañado por su mujer.

He was accompanied by his wife.

Iba a decir un año.

I was gonna say a year.

¿Cómo lo iba a saber?

How am I supposed to know?

Pensé que iba a morir.

- I thought I was going to die.
- I thought that I was going to die.

No vi quién iba conduciendo.

I didn't see who was driving.

Ella iba vestida de rojo.

She's wearing red.

Ella iba vestida de negro.

She was dressed in black.

Yo iba a hacer eso.

I was going to do that.

Iba a pedir un voluntario.

I was going to ask for a volunteer.

Iba a llamar a Tom.

- I was going to call Tom.
- I was just about to call Tom.

Iba a ver a Tom.

I was going to see Tom.

Iba de camino al colegio.

I was on my way to school.

John se las iba apañando.

John kept his head above water.

Iba a comer con nosotros.

He was to dine with us.

El coche iba hacia adelante.

The car was going forward.

Pensé que iba a venir.

I thought he was coming.

Te lo iba a decir.

I was going to tell you.

Iba de camino a casa.

I went home.

Y ahora, ¿iba morir así?

and now I was going to die like this?

Toma iba en esa dirección.

Tom was going in that direction.

Yanni iba a llegar tarde.

Yanni was going to arrive late.

- Yo sabía que esto iba a pasar.
- Sabía que iba a pasar esto.

I knew this was going to happen.

Notó que algo no iba bien,

she noticed something wasn't quite right,

No iba a darme por vencido.

I would not quit.

Hasta allí, todo iba saliendo bien.

So things were going OK.

El tiempo iba en su contra.

Time was running against him.

Básicamente, cuando ella iba a hablar,

Basically, sometimes when she would go to speak,

NASA dice que la luna iba

NASA saying that the moon was going

Ella iba bajando por las escaleras.

She was coming down the stairs.

Le iba mejor cuando era joven.

He was better off when he was young.

Él iba caminando por delante mío.

He walked ahead of me.

Él llegó justo cuando me iba.

He came just as I was leaving.

Adondequiera que iba, él se perdía.

He gets lost wherever he goes.

Él era bienvenido allá donde iba.

He was welcome wherever he went.

Tom iba al cine cada semana.

Tom went to the movies every week.

Él iba caminando frente al auto.

- He was walking ahead of the car.
- He was walking in front of the car.

Juro que lo iba a compartir.

I swear I was going to share it.

¡Ya iba siendo hora de levantarse!

It's about time you got up.

Pensé que Tom iba a lastimarme.

- I thought Tom was going to hurt me.
- I thought that Tom was going to hurt me.

Sabía que algo no iba bien.

- I knew something wasn't right.
- I knew that something wasn't right.

Tom no dijo para dónde iba.

Tom didn't say where he was going.

Sabía que iba a pasar esto.

- I knew this would happen.
- I knew that would happen.
- I knew that that would happen.

Lo iba a hacer yo solo.

I was going to do it myself.

El auto iba lleno de tártaros.

The car was full of Tatars.

Olvidé lo que iba a decir.

- I forgot what I was going to say.
- I forgot what I wanted to say.