Translation of "Superado" in English

0.005 sec.

Examples of using "Superado" in a sentence and their english translations:

Tampoco fue superado más

He was also no longer overtaken

Hemos superado muchos obstáculos.

We've overcome many obstacles.

Era superado en número enormemente.

He was vastly outnumbered.

Su récord jamás será superado.

His record will never be broken.

Él ha superado muchos obstáculos.

He has overcome many obstacles.

Ahora Yanni lo ha superado.

Yanni is over it now.

Las computadoras nos han superado ampliamente.

Computers have far succeeded what we can do.

Los europeos finalmente han superado algo

Europeans have finally overcome something

Los recientes desastres les han superado.

They must have been overcome by the recent disasters.

El hombre ha superado muchas dificultades.

Man has got over many difficulties.

El alumno ha superado al profesor.

The student has outdone the teacher.

Yo creo que ya nos ha superado

I say it already has surpassed us

Ha superado los mil millones de dólares.

It has exceeded 1 billion dollars.

El joven invidente ha superado su discapacidad.

- The blind young man has got over his handicap.
- The blind young man has overcome his handicap.

Su dolor ha superado todos los umbrales.

His pain exceeded every threshold.

Eso está superado en buena parte del mundo.

that has changed in most of the world.

Que he superado y decidido por mí mismo,

that I had to overcome and decide for myself,

Somos la única especie que las ha superado...

We're the only species that's cleared them --

Los pioneros han superado una serie de obstáculos.

The pioneers have overcome a series of obstacles.

Sin su ayuda no habría superado aquella crisis.

I wouldn't have overcome that crisis without your help.

Así que después de haber superado esas preguntas preliminares,

So after I got past those preliminary questions,

- Él ha superado muchos obstáculos.
- Él superó muchas dificultades.

- He overcame many difficulties.
- He has overcome many obstacles.

Y esto se ha superado en la reciente era digital.

but this has been turbocharged by the recent digital age.

Volviéndose mejor y más valiente por haber superado lo que has pasado.

returning better and braver for what you're been through.

Pero ya había superado su mejor momento cuando se convirtió en mariscal.

But he was past his best by the time he became a Marshal.

El número de frases en Tatoeba ha superado el millón y medio.

The number of sentences on Tatoeba has surpassed one and a half million.

Aunque superado en número, Víctor manejó hábilmente a sus tropas francesas y alemanas,

Though heavily outnumbered, Victor skilfully  handled his French and German troops,  

- Mi hermano no ha superado el examen.
- Mi hermano no pasó el examen.

My brother failed to pass the examination.

Sin embargo, en otros aspectos ya han superado los niveles de muchos países occidentales.

However, other aspects have already surpassed the standards of many Western countries.

Bessières, superado en número cuatro a uno, realizó una serie de cargas desesperadas, ayudando a

Bessières, outnumbered four-to-one, made a series of desperate charges, helping to

No solo fue superado en número, sino que dejó su caballería en el campo principal.

Not only was he outnumbered, but he left his cavalry in the main camp.

Sabemos que hay estudios que demuestran que las oficinas privadas han "superado ampliamente" las abiertas.

There've been studies that show that private offices “clearly outperformed” open ones.

Con el nudo apretado, el príncipe negro se ve superado en números casi 2 a 1.

With the noose now tightening, the Black Prince is outnumbered by almost 2 to 1.

La tasa de homicidios del país ha superado la de las ciudades más peligrosas del mundo.

The country’s murder rate has surpassed that of the most dangerous cities in the world.

Numerosos. Superado en número y sangrando de una herida en la cabeza, Vlad y sus hombres empiezan

Ottomans. Outnumbered and bleeding from a head wound, Vlad and his cavalrymen begin

El hombre es algo que debe ser superado; el hombre es un puente y no un fin.

Man is something that must be overcome; man is a bridge and not an end.

Ney, superado en número cuatro a uno, llevó a cabo una brillante retirada de combate y escapó de

Ney, outnumbered four to one, conducted a brilliant fighting withdrawal and escaped