Translation of "Siembra" in English

0.003 sec.

Examples of using "Siembra" in a sentence and their english translations:

- Quien siembra vientos, recoge tempestades.
- Quién siembra vientos, recoge ciclones.

Sow the wind, reap the whirlwind.

Quien siembra vientos, recoge tempestades.

- You reap what you sow.
- Who seeds wind, shall harvest storm.
- Sow the wind, reap the whirlwind.

Quién siembra vientos, recoge tormentas.

Sow the wind, harvest the storm.

Siembra los campos con trigo.

Seed the fields with wheat.

- Quien siembra vientos, recoge tempestades.
- Aquel que siembra el viento, recogerá la tormenta.

Who seeds wind, shall harvest storm.

El que siembra vientos, cosecha tempestades.

What goes around comes around.

La primavera siembra, el otoño cosecha.

Spring sows, autumn reaps.

El granjero cultivó acuradamente la siembra.

- The farmer carefully worked his land.
- The farmer worked his land painstakingly.

Cuando un hombre siembra, él deberá recoger.

- As a man sows, so he shall reap.
- You harvest what you sow.

Siembra cizaña sacando temas de conversación polémicos.

He sows discord by raising controversial subjects.

Aquel que siembra el viento, recogerá la tormenta.

He who sows the wind shall reap the storm.

La tormenta siembra una imagen falsa en nuestra mente,

The storm plants a phoney image in our minds

Quienquiera que siembra espinas, no debería esperar recoger rosas.

Whoever sows thorns shouldn't expect to harvest roses.

- Algún día recogerás la cosecha de tu propia siembra.
- Algún día cosecharás lo que sembraste.

Some day you will have to reap the harvest of your own sowing.

- El que sembró su maíz, que se coma su pinole.
- Quien siembra vientos, recoge tempestades.
- Tú recoges lo que siembras.
- Tú cosechas lo que siembras.
- Recoges lo que siembras.

- You reap what you sow.
- As you sow, so will you reap.
- As you sow, so shall you reap.
- Who seeds wind, shall harvest storm.