Translation of "Pudieron" in English

0.006 sec.

Examples of using "Pudieron" in a sentence and their english translations:

Ellos pudieron haber huido.

- They could've run away.
- They could have run away.

Por fortuna pudieron escapar.

Fortunately, they were able to escape.

No me pudieron juzgar.

They couldn't judge me.

Muchos no pudieron oírlo.

Many could not hear him.

Y todas pudieron respirar tranquilas.

and they could all breathe.

No se pudieron entrenar trabajos

Couldn't train jobs

Las reverberaciones pudieron resultar contraproducente.

the reverberations could prove counterproductive.

Los que no pudieron venir acá,

those that couldn’t come here,

Ellos gritaron tan fuerte como pudieron.

They shouted as loudly as they could.

pudieron realizar un 30 % más de operaciones

they were able to perform 30 percent more operations

Lo que los maestros no pudieron encontrar

what teachers couldn't find

No pudieron nadar porque hizo mal tiempo.

They couldn't swim because of bad weather.

No pudieron cogerle porque corría demasiado rápido.

They couldn't catch up with him because he ran so fast.

Ellos no pudieron defenderse por sí mismos.

They couldn't defend themselves.

Los piratas no pudieron más que rendirse.

The pirates had no choice but to surrender.

Ellos no pudieron encontrar trabajo en casa.

They could not find work at home.

Los mismos prisioneros no pudieron decir nada.

The prisoners themselves could say nothing.

Esos expertos no pudieron encontrar un solo ejemplo

Those experts could not find a single example

Mis padres pudieron erigir un apartamento de concreto

my parents were able to erect a block apartment

¿Qué buscará la policía después? ¿Qué pudieron encontrar?

What will the police be looking for later? What could they find?

Como estaba nublado, no pudieron disfrutar la vista.

As it was cloudy, we could not enjoy the view.

Bastantes personas no pudieron reconocerlo con ese disfraz.

Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.

Miles de niños no pudieron ir a la escuela

Thousands of children were not able to go to school

Así que no pudieron luchar, y no estaban aprendiendo.

So they couldn’t struggle, and they weren’t learning.

Porque no pudieron cazar en las últimas noches frías.

because they couldn't hunt in the past cold nights.

Seguí andando hasta que mis pies no pudieron más.

I kept walking until my feet got tired.

Los que tuvieron suerte pudieron esperar en una cafetería.

The lucky ones could wait in a cafeteria.

Y nunca pudieron procesarlos o reflexionar sobre lo que pasó.

And they've never been able to process it or think about what had happened.

Hubo muchos que no lo pudieron reconocer con ese disfraz.

There were many who couldn't recognize him in that disguise.

Ellos no pudieron transmitir esa tradición hacia la próxima generación.

- They had to pass the tradition on to the next generation.
- They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.

Durmieron en el coche porque no pudieron encontrar un hotel.

They slept in the car because they couldn't find a hotel.

Hicieron todo lo que pudieron para fomentar las buenas relaciones.

They did everything they could to foster good relations.

Durante 40 años, los científicos no pudieron hacer lo que debían,

For 40 years, scientists couldn't do what they needed to do,

Los bomberos no pudieron apagar el fuego de la nave industrial.

The firefighters could not put out the fire at the industrial plant.

Tom y Mary no pudieron ir de picnic porque estaba lloviendo.

Tom and Mary couldn't go on a picnic because it was raining.

Por suerte, un vapor pasó por allí y pudieron ser rescatados.

As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.

pudieron empezar a poner en marcha negocios privados se frenó la impresión

to start their own private bussinesses, the money printing was stopped,

Porque pensé que si ellos pudieron encontrar la manera de escapar al odio,

because I figured if they could figure out how to escape hate,

El ataque combinado resultó ser demasiado para los britanos y no pudieron resistirlo.

The combined attack proved to be too much for the Britons and they could not withstand it.

Cuando ella empezó a tartamudear, sus compañeros de clase no pudieron evitar reírse.

When she began to stutter, her classmates couldn't help laughing.

Los doctores hicieron todo lo que pudieron para mantener con vida a Tom.

The doctors did everything they could to keep Tom alive.

Davout y el Tercer Cuerpo pudieron abrirse camino y volver a unirse al ejército.

Davout and Third Corps were able to fight  their way clear, and rejoin the army.

El fuego fue tan intenso que los bomberos no pudieron entrar en la casa.

The fire was so intense that the firemen couldn't get into the house.

Quien ni los humanos ni los animales pudieron notar a través de su cinturón mágico?

whom neither humans nor animals could notice through his magic belt?

Sus padres eran terriblemente pobres y no pudieron enviar a su hijo a la universidad.

His parents were too poor to send their son to college.

La descripción de Caesar de la batalla es bastante lacónica - los guerreros tribales no pudieron resistir

Caesar's description of the battle is quite laconic - the tribal warriors could not hold

¿Cómo pudieron perder si iban ganando con dos goles de diferencia? Seguro que hubo juego sucio.

How could they lose if they were up by two goals? Surely there was foul play.

- Ya no podían controlarse.
- Ya no se podían controlar.
- Ya no pudieron controlarse.
- Ya no se pudieron controlar.
- Ya no fueron capaces de controlarse.
- Ya no eran capaces de controlarse.
- Ya eran incapaces de controlarse.

They could no longer control themselves.

Menos capaces para el combate mano a mano los mongoles no pudieron resistir a la determinada caballería

Less suited to hand-to-hand combat the Mongols could not withstand the determined Muslim

Las guerrillas nunca pudieron ser completamente derrotadas, pero Suchet convirtió Aragón en la región más segura y mejor administrada

The guerrillas could never be completely defeated, but Suchet made Aragon the safest and best-run

- Los testigos pudieron refutar el falso testimonio del sospechoso.
- Los testigos podían haber refutado el testimonio falso del sospechoso.

The witnesses were able to refute the false testimony of the suspect.

Los magos intentaron con sus encantamientos hacer salir mosquitos, pero no pudieron. Aparecieron, pues, los mosquitos sobre hombres y ganados.

And the magicians with their enchantments practised in like manner, to bring forth sciniphs, and they could not: and there were sciniphs as well on men as on beasts.

Llegaron a Mará, mas no pudieron beber el agua de Mará, porque era amarga. Por eso se llama aquel lugar Mará.

And they came into Mara, and they could not drink the waters of Mara because they were bitter: whereupon he gave a name also agreeable to the place, calling it Mara, that is, bitterness.

Los abogados de la primera instancia no pudieron hacerse paso a través de la táctica del bloqueo de los capos de la mafia.

The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.

Ni siquiera los magos pudieron permanecer ante Moisés a causa de las úlceras; pues las úlceras afectaron a los magos como a todos los demás egipcios.

Neither could the magicians stand before Moses, for the boils that were upon them, and in all the land of Egypt.

Cocieron la masa que habían sacado de Egipto en panes ázimos, pues aún no había fermentado. Cuando fueron expulsados de Egipto no pudieron detenerse ni hacerse con provisiones para el camino.

And they baked the meal, which a little before they had brought out of Egypt in dough: and they made hearth cakes unleavened: for it could not be leavened, the Egyptians pressing them to depart, and not suffering them to make any stay; neither did they think of preparing any meat.