Translation of "Persigue" in English

0.003 sec.

Examples of using "Persigue" in a sentence and their english translations:

Persigue tus intereses.

Pursue your interests.

- Este gato no persigue ratones.
- Este gato no persigue a los ratones.

This cat doesn't chase mice.

El perro persigue al zorro.

The dog is after the fox.

Y te persigue toda la vida.

and it follows you your entire life.

¿Qué propósito persigue usted en Tatoeba?

What is your intent with Tatoeba?

Este gato no persigue a las ratas.

This cat doesn't chase rats.

Hannibal lo persigue y lo alcanza dos días después.

Hannibal pursuits and catches up two days later.

La sabiduría me persigue, pero yo soy más rápido.

Wisdom pursues me, but I am faster.

- Él a menudo se embarca en metas imposibles.
- Él a menudo persigue objetivos inalcanzables.

He often goes off on wild goose chases.

Pues bien, según muchos analistas eso es precisamente lo que persigue hoy Trump, reeditar

Well, according to many analysts that is precisely what Trump is pursuing today, to reissue

Cuando una nación persigue un arma nuclear, el riesgo de ataques nucleares aumenta para todas las naciones.

When one nation pursues a nuclear weapon, the risk of nuclear attack rises for all nations.

- El perro persigue al gato, y el gato al ratón.
- Un perro corre detrás de un gato y el gato detrás de un ratón.

A dog runs after a cat, and the cat after a mouse.

Hace alrededor de siete años que Estados Unidos persigue a Al-Qaeda y a los talibanes con un amplio apoyo internacional. No nos fuimos por elección, nos fuimos por necesidad.

Over seven years ago, the United States pursued al Qaeda and the Taliban with broad international support. We did not go by choice, we went because of necessity.