Translation of "Habita" in English

0.053 sec.

Examples of using "Habita" in a sentence and their english translations:

La amistad es un alma que habita en dos cuerpos; un corazón que habita en dos almas.

Friendship is a soul that dwells in two bodies; a heart that dwells in two souls.

No vayas fuera, vuelve a ti mismo. En el hombre interior habita la verdad.

Don't go out, come back to yourself. In the inner man dwells the truth.

- Los lugareños creen que en este árbol habita un espíritu.
- Los lugareños creen que un espíritu reside en este árbol.

- The locals believe that a spirit resides in this tree.
- The locals believe that a spirit resides within this tree.

- La ballena es un mamífero muy grande que vive en el mar.
- La ballena es un gran mamífero que habita en el mar.

The whale is a very large mammal which lives in the sea.

"Pero exceptuaré ese día la región de Gosen, donde habita mi pueblo, para que no haya allí tábanos, a fin de que sepas que yo soy Yahvé en medio del país: haré distinción entre mi pueblo y el tuyo. Este signo sucederá manãna."

And I will make the land of Goshen wonderful in that day, so that flies shall not be there: and thou shalt know that I am the Lord in the midst of the earth. And I will put a division between my people and thy people: to morrow shall this sign be.

Seis días trabajarás y harás todos tus trabajos, pero el día séptimo es día de descanso en honor de Yahvé, tu Dios. No harás ningún trabajo, ni tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu sierva, ni tu ganado, ni el forastero que habita en tu ciudad.

Six days shalt thou labour, and shalt do all thy works. But on the seventh day is the sabbath of the Lord thy God: thou shalt do no work on it, thou nor thy son, nor thy daughter, nor thy manservant, nor thy maidservant, nor thy beast, nor the stranger that is within thy gates.