Translation of "Diré" in English

0.008 sec.

Examples of using "Diré" in a sentence and their english translations:

Pero diré

but i will say

Yo diré.

I will say.

- No te lo diré.
- No os lo diré.
- No se lo diré.

- I won't tell you.
- I'm not going to tell you.

Le diré eso.

I'll tell him that.

¡Nunca lo diré!

I will never tell!

Después te diré.

Then I will tell you.

Se lo diré.

I'll tell him that.

- Te diré la verdad ahora.
- Les diré la verdad ahora.

I'll tell you the truth now.

Les diré por qué.

I'll tell you why.

Les diré algo más.

I'm going to give you a second piece of advice,

Diré que ayer mismo

I'll say that just yesterday

Te diré eso también

i will tell you that too

No diré nada más.

I'll say no more.

Te diré la verdad.

I'll tell you the truth.

Entonces le diré eso.

I'll tell him so then.

Les diré que preguntaste.

I'll tell them you asked.

- No te lo diré.
- No os lo diré.
- No se lo diré.
- No te lo voy a decir.

- I won't tell you.
- I'm not telling you.
- I'm not going to tell you.

Les diré cómo es esto.

So I'll describe how that goes.

Conforme al CBD, solo diré

I'll just remain to say that for CBD,

Pero sí diré lo siguiente:

But I will say this:

Les diré que es arriesgado.

That is a high-risk one, I can tell you that.

Ahora no diré nada, adivinarás

Now I will not say anything, you will guess

Te diré el resto mañana.

- I will tell you the rest tomorrow.
- I'll tell you the rest tomorrow.

Diré esto: yo soy inocente.

I'll say this: I am innocent.

Te diré lo que haremos.

I'll tell you what we'll do.

Te diré lo que sucedió.

I'll tell you what happened.

Lo diré una vez más.

I'll say it one more time.

Les diré la verdad ahora.

I'll tell you the truth now.

Se lo diré a Tom.

I'll tell Tom.

Le diré que has llamado.

I'll tell him you called.

Te diré todo cuando vuelva.

I'll tell you everything when I get back.

¿Qué le diré a Tom?

What will I tell Tom?

Te lo diré si quieres.

I will tell you if you wish.

Os diré lo que sé.

I'll tell you what I know about it.

Estoy planeando qué te diré.

- I'm thinking about what to tell you.
- I'm thinking about what I'll tell you.

Siempre te diré la verdad.

I'll always tell you the truth.

Te diré lo que quiero.

I'll tell you what I want.

- No se lo diré nunca a nadie.
- Nunca se lo diré a nadie.

I will never tell it to anybody.

- Le diré a Tom que lo mire.
- Le diré a Tom que lo revise.

I'll have Tom take a look at it.

Les diré algo. Odio las ratas.

I'll tell you what, I hate rats.

Les diré que es muy arriesgado.

That is a high risk one, I can tell you that.

Nunca se lo diré a nadie.

- I will never tell it to anybody.
- I shall never tell it to anybody.

Te diré en cuanto lleguemos ahí.

I'll tell you when we get there.

No se lo diré a nadie.

- I won't tell anyone.
- I won't tell anybody.

Te diré lo que quiero hacer.

I'll tell you what I want to do.

¡Se lo diré a mi mamá!

I'll tell my mom!

¡Se lo diré a mi papá!

I'll tell my dad!

Te diré lo que puedo hacer.

I'll tell you what I can do.

Te diré cuál es el problema.

I'll tell you what the problem is.

Es inútil amenazarme, no diré nada.

No point in threatening me. I'll still tell you nothing.

No te diré un "no" rotundo.

I never could say no to you.

No diré que no era fácil.

I'm not going to say it wasn't easy.

Te diré lo que hiciste mal.

I'll tell you what you did wrong.

Y te diré si estás haciendo

and I'll tell you if you're doing

Diré que muchas organizaciones de derechos civiles,

let me say that a number of civil rights organizations,

¿entonces tú sabes? No diré. ¡Ya sabes!

so you know? I will not tell. You know!

Se lo diré en un momento apropiado.

I will tell it to him at the proper time.

Le diré a ella que los llame.

I'll tell him to call you back.

Se lo diré a Tom más tarde.

I'll tell Tom later.

Te diré todo lo que quieras saber.

- I'll tell you everything you want to know.
- I'll tell you everything that you want to know.

Te diré lo que quiero que hagas.

I'll tell you what I want you to do.

Le diré a Tom que estuviste aquí.

- I'll tell Tom you were here.
- I'll tell Tom that you were here.

Te diré lo que Tom me dijo.

I'll tell you what Tom told me.

No te preocupes. Yo no le diré.

Don't worry. I won't tell him.

Le diré a Tom que tú preguntaste.

I'll tell Tom you asked.

No se lo diré a nadie más.

I won't tell anybody else.

Tan pronto como llegue se lo diré.

As soon as he arrives, I'll tell him.

Le diré a Tom que dijiste eso.

I'll tell Tom you said that.

Bueno, te diré como deletrear mi nombre.

Well, I'll tell you how to spell my name.