Translation of "Cubiertos" in English

0.004 sec.

Examples of using "Cubiertos" in a sentence and their english translations:

Necesito cubiertos.

I need some silverware.

Los techos cubiertos.

the roofs covered.

Por favor traiga sus propios cubiertos.

Please bring your own cutlery.

Estos pupitres están cubiertos de polvo.

These desks are covered in dust.

Los árboles estaban cubiertos de nieve.

The trees were covered with snow.

Nadie trajo cubiertos a la fiesta.

Nobody brought eating utensils to the party.

¿Tenemos suficientes cubiertos para treinta personas?

Do we have enough silverware for thirty people?

Los libros están cubiertos de polvo.

The books are covered in dust.

Miremos en el cajón de los cubiertos.

Let's look in their cutlery drawer.

Esos niños estaban completamente cubiertos de tierra.

Those children were covered with dirt from head to foot.

Ella lavó los cubiertos y los secó.

She washed and dried the silverware.

Este es el cajón de los cubiertos.

This is the silverware drawer.

Los celos también fueron cubiertos en esta película

jealousy was also covered in this movie

Los ojos cubiertos de piel y de pelaje la dejan ciega.

Eyes covered with skin and fur render her totally blind.

Los bordados en el interior estaban cubiertos con un fino yeso

the embroideries inside were covered with a fine plaster

Tres cuartos de la superficie de la Tierra están cubiertos de agua.

Three-fourths of the earth's surface is covered with water.

- Los libros están tapados de polvo.
- Los libros están cubiertos de polvo.

The books are covered in dust.

Quince codos por encima subió el nivel de las aguas, quedando cubiertos los montes.

The water was fifteen cubits higher than the mountains which it covered.

- Me gustan los helados cubiertos de chocolate.
- Me gustan los helados con cobertura de chocolate.

- I like chocolate-covered ice cream.
- I like ice cream cones covered in chocolate.

Subió el nivel de las aguas mucho, muchísimo sobre la tierra, y quedaron cubiertos los montes más altos que hay debajo del cielo.

And the waters prevailed beyond measure upon the earth: and all the high mountains under the whole heaven were covered.

- El águila se elevó majestuosamente por encima de los picos cubiertos de nieve.
- El águila se elevó majestuosamente por encima de las cumbres cubiertas de nieve.

The eagle soared majestically above the snow-covered peaks.

- Tres cuartos de la superficie terrestre están recubiertos de agua.
- Las tres cuartas partes de la superficie terrestre está cubierta por agua.
- Tres cuartos de la superficie de la Tierra están cubiertos de agua.

- Three-fourths of the earth's surface is covered with water.
- Three fourths of the earth's surface is covered with water.