Translation of "Considerar" in English

0.015 sec.

Examples of using "Considerar" in a sentence and their english translations:

Y deberíamos considerar

And we should be taking into account the fact

O considerar eliminarlos.

or consider removing them.

- Debemos considerar todas las opciones.
- Hemos de considerar todas las opciones.
- Tenemos que considerar todas las opciones.

- We must consider all options.
- We must consider all the options.

Deberíamos considerar unir esfuerzos.

We should consider a combined effort.

Quizá deberías considerar al sueño

you should perhaps think of sleep

No considerar todas las opciones

not considering all of your options,

considerar una agencia de mujeres

consider a women's agency

Esto es algo a considerar.

This is something to consider.

Se deben considerar muchos factores.

Many factors must be considered.

Debemos considerar todas las opciones.

- We must consider all options.
- We must consider all the options.

- Tom se rehusó incluso a considerar mi sugerencia.
- Tom rehusó incluso considerar mi sugerencia.
- Tom se negó incluso a considerar mi sugerencia.

Tom refused to even consider my suggestion.

Se empiece a poder considerar inteligente,

a car will start being considered smart,

Debemos considerar qué hacer a continuación.

We must consider what to do next.

Tenemos que considerar detenidamente el plan.

We have to think over the plan.

También podríamos considerar esta práctica como correcta,

You could also consider this practice as correct,

Y considerar otras perspectivas o ideas diferentes.

and truly consider other perspectives or different ideas.

A los que podemos considerar sus primos.

who we can think of like their cousins.

Pero los invito a considerar las preguntas.

but I am inviting you to consider the questions.

O tal vez considerar cerrar el negocio.

or maybe even consider shutting the business down.

Lo siguiente a considerar era la comida.

The next thing to be considered was food.

Empezaremos al considerar el concepto de "cuota".

We will begin by considering the concept of "quota".

Nosotros debemos considerar cada aspecto del problema.

We must consider every aspect of the problem.

Lo van a considerar una gran injusticia.

They're going to consider it a great injustice.

Por lo tanto, deberías considerar el aprovechamiento

So, you should consider leveraging

Se podría considerar que soy una bailaora impura,

it could be considered that I'm an impure flamenco dancer,

Son principalmente conjeturas, pero son ideas por considerar.

This is a lot of conjecture, but it's food for thought.

En toda cosa hay que considerar el fin.

In everything, one should consider the end.

Tenemos que considerar que él aún es joven.

We must consider his youth.

Ese es el titular que deberías considerar probar

that's the headline that you should consider testing

Vean el alcance de las ideas que podemos considerar.

And just look at the breathtaking scope of ideas that we were able to consider.

Debemos dejar de considerar al género como una identidad.

We need to stop thinking of gender as an identity.

considerar que estamos en control de nuestra propia muerte?

to consider being in control of our own death?

Comenzando a considerar después de esta hora, este hombre

Starting to consider after this hour, this man

Sobre política, sin considerar las cuestiones económicas y sociales.

politics without considering economic and social issues.

- Esta frase permite muchas interpretacion que tengo que considerar cuando traduzco.
- Esta frase permite muchas interpretaciones que he de considerar cuando traduzco.

This sentence allows for multiple interpretations that I had to consider when translating.

Por supuesto, al considerar por qué estas prácticas han evolucionado,

Of course, when we consider why birth practices have evolved over time

Necesitamos considerar no solo lo físico, sino también lo emocional.

we need to consider not just the physical, but also the emotional.

Este dato nos obliga a considerar algo llamado medicina personalizada.

This realization has forced us to consider something call personalized medicine.

Además, la reciprocidad les permite considerar las necesidades de ambos,

And mutuality also lets you factor both people's needs

Deberíamos considerar el problema desde la perspectiva de un niño.

- We should consider the problem from a child's point of view.
- We should consider the problem from a child's perspective.

Y citar "desmarcar" lo que la gente puede considerar lanzamientos.

and quote unquote what you people may consider launches.

Lo tercero que tienes que considerar es utilizar un CDN.

The third thing you want to consider is using a CDN.

Lo tercero que tienes que considerar es utilizar el año.

The third thing you need to do is consider using the year.

Donde dejemos de considerar el desarrollo de la personalidad del niño

where we stop thinking of developing a child’s character

Para poder conformar mejor a lo que algunos podrían considerar normal,

so we can better conform to what some might consider normal,

Sino de considerar cuál podría ser el futuro de nuestra alimentación.

but a way for us to consider what the future of our food could be.

considerar como el sector puramente “privado”. Sí, tan solo el 20%.

consider as the purely "private" sector. Yes, only 20%

Podemos considerar el problema a partir de diversos puntos de vista.

We can consider the problem from several standpoints.

Hasta hace poco se está empezando a considerar como parte del PIB.

Lately, it has started to being considered as part of the GDP.

- Es una posibilidad a considerar.
- Es una posibilidad a tener en cuenta.

This is an option to consider.

Lo segundo que debes considerar es utilizar el framework AMP de Google.

The second thing you should consider is using the Google AMP framework.

Que muchos de Uds. pueden considerar es un día de comidas muy sanas.

which many of you might assume is a very healthy day of meals.

Pero también pienso que podemos considerar este concepto de una manera más amplia.

But I also think we can consider this concept much more broadly.

El respeto a la autoridad y por considerar al trabajo como su recompensa.

respect for authority and work as its own reward.

Toda buena teoría de la justicia debe considerar la cuestión de la equidad.

Any good theory of justice must consider the question of fairness.

No puedo creer que ni estés dispuesto a considerar la posibilidad de que haya otra explicación.

- I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility that there's another explanation.
- I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility there's another explanation.

Ya que es poco probable que los anglo-gascones ataquen primero, John pausa para considerar sus opciones.

As the Anglo-Gascons are unlikely to attack first, John pauses to consider his options.

- Tenemos que hacernos cargo de su delicado estado de salud.
- Debemos considerar su delicado estado de salud.

We must allow for her poor health.

Cansado de golpear su cabeza contra una pared de ladrillos, Tom decidió considerar la sugerencia de Mary.

Tired of banging his head against a brick wall, Tom decided to take Mary's suggestion.

Pero tomemos un momento para considerar que tan difícil fue el montar la emboscada en el lago Trasemin.

But let's take a moment to consider how difficult it was to set up the ambush at Lake Trasemine.

Él se tomó la libertad de escribirle a esa mujer sin considerar si eso era lo más adecuado.

He took the liberty of writing to the lady.

Los estadounidenses pueden llegar a considerar a las personas tímidas menos capaces que aquellas que no lo son.

Americans may regard shy people as less capable than those who are not shy.

- Engañar a tu propia esposa no se suele considerar un comportamiento aceptable.
- Normalmente no es aceptable que uno engañe a su pareja.

Cheating on one's spouse is not usually considered acceptable behavior.

A muchos estadounidenses les incomoda el silencio, y tienden a considerar el silencio en una conversación como una señal de que tienen que empezar a hablar.

Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.

- Si realmente quieres resolver el problema, entonces no puedes plantearlo como algo sin solución.
- Si realmente quieres solucionar el problema, no lo puedes considerar un círculo vicioso.

If you're serious about solving the problem, then you cannot pose it as a Catch-22.

Toda persona que utilice el esperanto o trabaje con él es un esperantista, y cada esperantista tiene el justo derecho de considerar la lengua como un simple medio de comprensión internacional.

Anyone who uses or works with Esperanto is an Esperantist, and every Esperantist has the right to consider their language a simple medium for international comprehension.