Examples of using "Sensación" in a sentence and their dutch translations:
Ken je dat gevoel?
- Ik begrijp je gevoelens.
- Ik begrijp je gevoel.
Het is een fantastisch gevoel.
- Ik had helemaal hetzelfde gevoel.
- Ik had precies hetzelfde gevoel.
- Ik had exact hetzelfde gevoel.
Het is een goed gevoel. Oké.
Ik heb ook een soortgelijk gevoel.
Niets is beter dan dat.
of de angstgevoelens die ermee gepaard gaan.
Ik heb het gevoel dat Tom liegt.
"Wat voor gevoel?" vroeg de winkelier.
en word je bewust van het gevoel van je adem
van die vrede die van binnen komt.
- Ik weet niet, of ge ooit al zulk gevoel ervaren hebt.
- Ik weet niet of je ooit dat gevoel hebt gehad.
Het woord 'vreselijk' is niet sterk genoeg voor de sensatie.
Ik heb het gevoel dat er iets vreselijks staat te gebeuren.
We voelen ons zo goed, wanneer geest, mond en spieren samenwerken.
maar ze houden niet van het gevoel; het is een ongewenst neveneffect.
Ik heb de indruk dat ik haar al ergens ontmoet heb.
Ik had ook niet die helderheid van geest die ik had toen ik zo ziek was.
De laatste tijd heb ik een gevoel dat er iemand mij constant volgt.