Translation of "También" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "También" in a sentence and their dutch translations:

- Yo también.
- Yo, también.

Ik ook.

Sí, también lo son también.

Ja, dat ook.

- También es bella.
- También es una belleza.
- También es una hermosura.
- También es una preciosidad.

Ze is ook een schoonheid.

- Eso también es cierto.
- Eso es verdad también.
- También es verdad.

Ook dat is waar.

- Yo también lo creo.
- Yo también lo pienso.
- Yo también pienso eso.
- Yo también pienso lo mismo.
- Yo también pienso así.

- Ik denk het ook.
- Ik denk er ook zo over.
- Dat denk ik ook.

¡Yo también!

Ik ook!

Vos también.

Jij ook.

Yo también.

- Ik ook.
- Ik ook!

- Él también habla francés.
- También habla francés.

Hij spreekt ook Frans.

- Tú también, hijo mío.
- ¡Tú también, hijo!

Jij ook, zoon!

- Yo también voy.
- Yo también me voy.

Ik ga ook.

- Yo también te quiero.
- También te amo.

Ik hou ook van jou.

- Yo soy maestro también.
- Yo también soy maestro.
- Yo también soy profesor.

- Ik ben ook leraar.
- Ook ik ben leraar.

- Yo también lo creo.
- Yo pienso igual.
- Yo también lo pienso.
- También lo creo.
- Yo también pienso eso.
- Yo también pienso así.

- Ik denk het ook.
- Dat denk ik ook.

- Yo también pensaba eso.
- Yo también pensaba en eso.
- Yo también pensaba igual.

Ik dacht aan hetzelfde.

- Yo soy maestro también.
- Yo también soy profesor.

Ik ben ook leraar.

- ¡Yo también quiero saber!
- ¡Yo también quiero saberlo!

Ik wil het ook weten!

- También es una belleza.
- También es una hermosura.

Ze is ook een schoonheid.

- Soy un turista también.
- También soy un turista.

Ik ben ook een toerist.

También está diversificada.

er zijn ook heel wat soorten.

También decirles, gracias.

en wilde ze ook bedanken.

También requiere acción.

maar vereisen ook daden.

También desarrollaremos aplicaciones

We gaan ook toekomstige toepassingen ontwikkelen

También reciben ayuda.

Ze krijgen ook hulp.

¿Ellos también vienen?

Komen zij ook?

¿Ustedes van también?

- Gaan jullie ook?
- Gaat u ook?

Déjame algo también.

Laat ook iets voor mij over.

¡Yo también quiero!

Ik wil het ook!

También tiene una.

Hij heeft er ook één.

Estoy feliz, también.

- Ik ben ook blij.
- Ik ben ook gelukkig.

También habla francés.

Hij spreekt ook Frans.

¿Tú también, Brutus?

Gij ook, Brutus?

También hablo francés.

Ik spreek ook Frans.

¿Habla húngaro también?

Spreekt zij ook Hongaars?

Les ayudamos también.

We hebben ook hen geholpen.

¿Cathy también fue?

Ging Cathy ook?

¿También tienes cerveza?

Heeft u ook bier?

Yo también fui.

Ik ging ook.

Yo también voy.

Ik ga ook.

¿También hablas francés?

Spreek je ook Frans?

¿Tú también vas?

- Ga jij ook?
- Ga je ook mee?

¿Ella también viene?

Komt ze ook?

- Yo también debo comer.
- Yo tengo que comer también.

Ik moet ook eten.

- También me gusta pintar.
- También me gusta la pintura.

Ik hou ook van schilderen.

- A mí también me gusta pintar.
- También me gusta pintar.

Ik hou ook van schilderen.

- Él también puede hablar ruso.
- Él sabe hablar ruso también.

Hij spreekt ook Russisch.

- Ella también compró aquel diccionario.
- Ella compró ese diccionario también.

Zij kocht ook dat woordenboek.

- Me gusta este color también.
- También me gusta este color.

Ik hou ook van deze kleur.

- Tom también planea ir allí.
- Tom también quiere ir allí.
- Tom también tiene planes de ir allí.

Tom wil daar ook heen gaan.

Y también quisieron unirse.

en die zeiden dat ze ook mee wilden doen.

Así también, cuando meditan,

of wanneer je mediteert,

También se está concentrando,

ze wordt ook steeds meer opeengepakt

También provoca algunos cambios

Het zorg ook voor veranderingen

Y también la gramática.

En de grammatica begint ook bij te blijven.

También debo contarles esto:

vertel ik je nog even dit:

También valoraron sus emociones

Ze beoordeelden ook hun emoties

Pero también trae peligro.

Maar brengt ook gevaar.

Los guepardos también cazaron.

...hebben de jachtluipaarden ook gedood.

Pero también hay gigantes.

Maar er zijn ook reuzen.

Pero también tiene competencia.

Maar ook concurrentie.

Pero también las pitones.

Maar pythons ook.

Pero, también, necesitamos agua.

Maar we hebben ook water nodig.

Y, también, necesitamos agua.

Maar we hebben ook water nodig.

Pero también me apasiona

maar ik wil ook heel graag

Todos los demás también".

ook loslaat'.

También tengo que decir,

En, moet ik zeggen,

También puedes irte ahora.

Je kunt nu beter weggaan.

Fuimos también al templo.

We zijn ook naar de tempel geweest.

¿Tú también coleccionas monedas?

Verzamel jij ook munten?