Translation of "Mundial" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Mundial" in a sentence and their dutch translations:

- Él batió el récord mundial.
- Él rompió el récord mundial.

Hij brak het wereldrecord.

Queremos la paz mundial.

- Wij willen vrede voor de hele wereld.
- We willen wereldvrede.

Él rompió el récord mundial.

Hij brak het wereldrecord.

Representando el 70 % del uso mundial.

goed voor 70 procent van het wereldwijde gebruik.

Se hizo famoso a nivel mundial.

Hij werd wereldberoemd.

La población mundial ha aumentado rápidamente.

De wereldbevolking is snel toegenomen.

Está por estallar una guerra mundial.

Een wereldoorlog staat op punt van uitbreken.

OMS significa Organización Mundial de la Salud.

WHO staat voor Wereldgezondheidsorganisatie.

La Segunda Guerra Mundial terminó en 1945.

De Tweede Wereldoorlog eindigde in 1945.

Holanda ganó la Copa Mundial del 2010.

Nederland heeft het wereldkampioenschap van 2010 gewonnen.

La Segunda Guerra Mundial empezó en 1939.

De Tweede Wereldoorlog begon in 1939.

La Segunda Guerra Mundial terminó el 1945.

De Tweede Wereldoorlog eindigde in 1945.

- OMS significa Organización Mundial de la Salud.
- OMS es la abreviatura de Organización Mundial de la Salud.

WHO is de afkorting voor Wereldgezondheidsorganisatie

La población mundial está creciendo año tras año.

De wereldbevolking groeit van jaar tot jaar.

Ellos lo llamaron: "La Encuesta Mundial del Color".

Ze noemden het de 'Wereld Kleuren Enquete'.

La primera guerra mundial estalló el año 1914.

De Eerste Wereldoorlog begon in 1914.

Mi abuelo murió en la Segunda Guerra Mundial.

Mijn grootvader is overleden in de Tweede Wereldoorlog.

- Deseamos la paz mundial.
- Queremos paz en el mundo.
- Queremos la paz mundial.
- Queremos la paz para todo el mundo.

We willen wereldvrede.

En 2011, la Organización Mundial de la Salud estimó

In 2011 schatte de WHO

Entonces, los últimos 200 años de la historia mundial

Dus waren de afgelopen 200 jaar van de wereldgeschiedenis

China se unió a la Organización Mundial del Comercio.

China trad toe tot de Wereldhandelsorganisatie.

- Queremos paz en el mundo.
- Queremos la paz mundial.

We willen wereldvrede.

Fue en 1939 cuando la Segunda Guerra Mundial estalló.

De Tweede Wereldoorlog brak uit in 1939.

Durante la Segunda Guerra Mundial mucha gente fue asesinada.

Tijdens de Tweede Wereldoorlog zijn veel mensen gedood.

En pocas palabras, la población mundial no solo está aumentando,

Simpel gezegd neemt niet alleen onze wereldwijde bevolking toe,

Un 10 % de la población mundial viviendo en extrema pobreza

10% van de wereldbevolking leefde in extreme armoede

Un 37 % de la población mundial viviendo en extrema pobreza

37% van de wereldbevolking leefde in extreme armoede

Con dos tercios de la población mundial viviendo en democracias.

nu twee derde van de mensen in de wereld in democratieën leven.

La Segunda Guerra Mundial se inició en el año 1939.

De Tweede Wereldoorlog brak uit in 1939.

A mi abuelo lo mataron en la Segunda Guerra Mundial.

Mijn grootvader werd in de Tweede Wereldoorlog gedood.

La Guerra Fría empezó después de la Segunda Guerra Mundial.

De Koude Oorlog begon na de Tweede Wereldoorlog.

El profesor dijo que la Segunda Guerra Mundial se desató en 1939.

De leraar zei dat de Tweede Wereldoorlog in 1939 uitbrak.

Cada año la población mundial aumenta un promedio del dos por ciento.

Ieder jaar groeit de wereldbevolking met gemiddeld twee procent.

Creado inmediatamente después de la Segunda Guerra Mundial con el Servicio Secreto nazi.

...dat na WO II werd opgericht met de geheime dienst van de nazi's.

Su récord es un nuevo récord mundial en la carrera de cien metros.

Zijn record is een nieuw wereldrecord op de honderd meter sprint.

Tenemos nuevos datos sobre la producción y venta de matamoscas eléctricos a nivel mundial.

We hebben nieuwe gegevens over productie en verkoop van elektrische vliegenmeppers wereldwijd.

Muchos japo-americanos fueron enviados a campos de concentración durante la Segunda Guerra Mundial.

Veel Japanse Amerikanen werden in de Tweede Wereldoorlog naar concentratiekampen gestuurd.

Todas las casas en nuestra calle están adornadas con banderitas naranjas por la Copa Mundial.

Alle huizen in onze straat zijn versierd met oranje vlaggetjes vanwege het WK.

No creo que haya un día en que la mayoría de la población mundial hable esperanto.

Ik geloof niet dat er een dag zal zijn dat de meerderheid van de wereldbevolking Esperanto spreekt.

En el año dos mil doce la producción mundial de carne ascendía a trescientos millones de toneladas.

- In het jaar tweeduizend en twaalf bedroeg de wereldproductie van vlees driehonderd miljoen ton.
- In het jaar tweeduizend en twaalf steeg de wereldproductie van vlees tot driehonderd miljoen ton.

- En 1958, Brasil ganó su primera Copa del Mundo.
- En 1958, Brasil ganó su primera Copa Mundial.

In 1958 heeft Brazilië zijn eerste overwinning behaald op het Wereldkampioenschap.

Según la Organización Mundial de la Salud, aproximadamente un millón y cuarto de personas mueren cada año en accidentes de tráfico.

Volgens de Wereldgezondheidsorganisatie sterven jaarlijks ongeveer 1,25 miljoen mensen aan verkeersongelukken.

La Unión Europea nació con el anhelo de acabar con los frecuentes y cruentos conflictos entre vecinos que habían culminado en la Segunda Guerra Mundial.

De Europese integratie is begonnen om een eind te stellen aan de talrijke en bloedige oorlogen tussen buurlanden, die hun hoogtepunt kenden in de Tweede Wereldoorlog.

Quien piensa: "A día de hoy todos hablan inglés" o "todo el mundo habla inglés" sin preguntarse qué sector de la población mundial habla inglés, y cuál es su nivel de aptitud comunicativa, es que no quiere ver la realidad delante de sus ojos.

Wie denkt: "vandaag de dag spreekt iedereen Engels" of "de hele wereld spreekt Engels" zonder te vragen welk deel van de wereldbevolking Engels spreekt, en wat het niveau van hun taalkundige vaardigheid is, wilt de waarheid niet onder ogen zien.