Translation of "Dado" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Dado" in a sentence and their dutch translations:

- Lanza el dado.
- Tira el dado.

Gooi de teerling.

- Tira los dados.
- Arroja los dados.
- Lanza el dado.
- Tira el dado.

Gooi de teerling.

¡Has dado en el clavo!

Je hebt de spijker op zijn kop geslagen!

He dado el primer paso.

Ik zette de eerste stap.

Has dado en el blanco.

Ge hebt het midden van de schietschijf geraakt.

¿Quién te ha dado eso?

- Wie heeft dit aan jou gegeven?
- Wie heeft jullie dit gegeven?

Dado que he recorrido este camino

Omdat ik persoonlijk het traject doormaakte

Me has dado un buen consejo.

- Je hebt me goed advies gegeven.
- U heeft me goed advies gegeven.
- Jullie hebben me goed advies gegeven.

¿A quién se lo has dado?

Aan wie hebt ge dat gegeven?

Has dado en medio del blanco.

Ge hebt het midden van de schietschijf geraakt.

Nuestro profesor nos ha dado mucho trabajo.

Onze leraar heeft ons veel huiswerk gegeven.

Mi tío me ha dado un libro.

Mijn oom heeft mij een boek gegeven.

Tom se ha dado a la fuga.

Tom vlucht.

No me ha dado tiempo a comer.

Hij gaf me geen tijd om te eten.

¿Crees que no me he dado cuenta?

Dacht je dat ik dat niet had gemerkt?

Este es el guión que nos han dado.

Dit is een script dat iedereen krijgt.

¡Es bueno que has dado cuenta del elefante!

- Goed dat jullie de olifant hebben opgemerkt!
- Goed dat jij de olifant hebt opgemerkt!
- Goed dat u de olifant hebt opgemerkt!

Pero en un momento dado Picquart empezó a sospechar:

Maar op een bepaald ogenblik begon Picquart te denken:

Y en su lugar, te hubiera dado una ensaladera.

en je kreeg uiteindelijk een kaasschaaf.

Si no hubiese dado una respuesta no habría hablado.

Als ik geen antwoord gaf zou ik niet gesproken hebben.

Perdí el reloj que me había dado mi padre.

Ik heb het horloge verloren dat mijn vader mij gegeven heeft.

Dado que estaba lloviendo, el partido de béisbol fue cancelado.

Aangezien het regenachtig was, werd de honkbalwedstrijd afgelast.

Él aún no se ha dado cuenta de sus errores.

Hij is zich nog niet bewust van zijn fouten.

- Tom me ha dado un bolígrafo.
- Tom me dio un bolígrafo.

Tom gaf me een pen.

- Él le dio un libro.
- Él le ha dado un libro.

Hij gaf hem een boek.

- ¿A quién se lo diste?
- ¿A quién se lo has dado?

- Aan wie heb je het gegeven?
- Aan wie heeft u het gegeven?
- Aan wie hebben jullie het gegeven?

Sí, un lobo se ha dado todo un festín en esta cueva.

In deze grot heeft een wolf de ultieme picknick gehad.

Dado que los sentimientos se encuentran dentro del ámbito de nuestra autoridad,

Omdat gevoelens de reikwijdte aangeven van óns gezag

A pesar de haber dado todos sus esfuerzos, él reprobó el examen.

Ondanks alle moeite is hij niet geslaagd in de proef.

- No tuve tiempo para comer.
- No me ha dado tiempo a comer.

Ik had geen tijd om te eten.

Si Tom me hubiese pedido algo de dinero se lo habría dado.

Als Tom me om wat geld gevraagd had, had ik het hem gegeven.

- Mi tío me ha dado un libro.
- Mi tío me dio un libro.

Mijn oom heeft mij een boek gegeven.

No me había dado cuenta de lo importante que esto es para ti.

- Ik had niet beseft hoe belangrijk dit voor je is.
- Ik had me niet gerealiseerd hoe belangrijk dit voor je is.

Con mi fundación, he recaudado fondos y he dado apoyo a la escuela de Thame.

Ik heb geld ingezameld met mijn stichting en steun de school in Thame.

- Perdí el reloj que me había dado mi padre.
- He perdido el reloj que me regaló mi padre.

Ik ben het uurwerk verloren dat mijn vader mij gegeven had.

- Él le dio un libro a ella.
- Él le dio un libro.
- Él le ha dado un libro.

Hij gaf haar een boek.

- ¿Alimentaste al perro esta mañana?
- ¿Diste de comer al perro esta mañana?
- ¿Has dado de comer al perro esta mañana?

Heb je de hond eten gegeven vanmorgen?

- ¿Cuántos regalos navideños has repartido este año?
- ¿Cuántos regalos navideños has dado este año?
- ¿Cuántos regalos navideños has entregado este año?

- Hoeveel kerstcadeaus heb je dit jaar gegeven?
- Hoeveel kerstcadeaus hebt u dit jaar gegeven?
- Hoeveel kerstcadeaus hebben jullie dit jaar gegeven?

Y a pesar de que muchos parecen no haberse dado cuenta aún, el esperanto ya no es más un proyecto; es una lengua.

En, hoewel velen dat nog niet schijnen bemerkt te hebben, Esperanto is geen project meer; het is een taal.

- Perdí el reloj que me había dado mi padre.
- Perdí el reloj que me regaló mi padre.
- Perdí el reloj que mi padre me dio.

Ik heb het horloge verloren dat mijn vader mij gegeven heeft.