Translation of "Tuvimos" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Tuvimos" in a sentence and their arabic translations:

tuvimos dos hijas...

رزقنا بطفلتين....

tuvimos que reírnos

كان علينا أن نضحك

Y, realmente, tuvimos suerte.

‫وقد حالفنا الحظ هذه المرة.‬

Tuvimos que agregar este,

كان علينا أن نضيف هذا،

tuvimos un juego más

كان لدينا لعبة أخرى

Tu madre y yo lo tuvimos.

رزقنا بها أنا وأمك

Y tuvimos una grandiosa llamada en FaceTime.

وأجرينا مكالمة فيستايم كانت ناجحة جدًا.

Pero algunos aseguran que todos tuvimos sinestesia

لكن هناك من يقول بأننا جميعًا كنا مصابين بها في مرحلةٍ من حياتنا

Pero, con esta, no tuvimos suerte, amigos.

‫ولكن في هذا لم يحالفنا الحظ يا صديقي!‬

[Mujica] Y nosotros tuvimos que... Atrás de los medios económicos que significaban nuestra lucha, tuvimos que cometer delitos

كان علينا تأمين الموارد الاقتصادية التي نحتاج إليها لنضالنا، كان علينا ارتكاب الجرائم.

En quinto curso tuvimos nuestro primer baile escolar.

في الصف الخامس كان لدينا رقصتنا المدرسية الأولى.

Y recuperar los movimientos que alguna vez tuvimos.

والعودة إلى الحركية التي كانت لدينا ذات مرةً.

Pero cuando empezamos a salir, tuvimos muchas charlas sinceras

ولكن عندما نبدأ في التعارف كان لدينا الكثير من المناقشات الصادقة

Estos datos no existían, así que tuvimos que crearlos.

هذه البيانات لم تكن موجودة، لذلك كان علينا إنشاؤها.

No fue una mala idea. Solo tuvimos mala suerte.

‫لم تكن بالفكرة السيئة، ‬ ‫ولكن الحظ لم يكن حليفنا.‬

Y tuvimos la primera reunión de la junta directiva.

وعقدنا أول اجتماع مجالس إدارة.

Tuvimos la marcha de las mujeres en EE. UU.,

لدينا مسيرة النساء في الولايات المتحدة.

Ya no tuvimos que preocuparnos acerca de mantenerlas ocupadas,

لم يكن علينا أن نقلق لنجعل الحواسب مشغولة

Y así fue cómo tuvimos más confianza en la relación.

وهكذا هكذا أصبحنا أكثر ثقة بالنفس في علاقتنا.

Y tuvimos una experiencia multijugador con el chat y con Cohh.

ونملك تجربة للاعين متعدديين مع دردشة و" كو"

Tuvimos un siglo para pasar de las granjas a las fábricas,

لقد استغرقنا مائة عام للإنتقال من الزراعة إلى الصناعة،

En resumen, nosotros, los 90, tuvimos un poco de suerte así

باختصار ، نحن ، التسعينيات ، كنا محظوظين قليلاً هكذا

Tuvimos que esperar hasta que ella encontró una silla y se sentó.

انتظرنا حتى وجدَت كرسيا و جلست.

Y que estuvimos presos con mucha soledad y para mantenernos vivos, tuvimos que...

والسجن كان يعني وحشةً كبيرةً. وللبقاء على قيد الحياة،

Pero aun así el placer que tuvimos cuando fuimos fue tremendo, probablemente no querríamos salir

ولكن مع ذلك كانت السعادة التي حظينا بها عندما ذهبنا هائلة ، ربما لا نريد الخروج