Translation of "Tuviera" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Tuviera" in a sentence and their arabic translations:

Si tuviera...

إن تسنّى لي...

Si tuviera dos vidas,

لو تسنّى لي أن أعيش الحياة مرتين،

Ojalá tuviera más amigos.

يا ليتني عندي أصدقاء كثر.

O que no tuviera dinero.

حقيقة أني لم أملك المال.

Entonces, si personalmente tuviera tanto dinero

لذلك إذا كان لدي شخصيا الكثير من المال

Si tuviera dinero, compraría un ordenador.

لو كان لدي مال، لاشتريت حاسوبا.

Ojalá tuviera un amigo como tú.

تمنّيت لو كنت أملك صديقا مثلك.

O si tuviera más o menos materia?

أو إذا كان يحتوي على مادة أكثر أو أقل؟

Si tuviera que elegir un consejo para darles hoy

لذا، إذا كنت سأتركك بشيء واحد اليوم،

Sigo haciendo esto, ya que si tuviera realmente poderes mágicos,

أستمر بفعل هذا، لأن كما تعلمون، إذا كنت أملك قوى سحرية حقيقية،

Que cada niña tuviera un minuto exacto en cada turno.

لتتأكد بأن لدى كل فتاة دقيقة واحدة فقط على الدمية.

Y eso permitió que la Tierra tuviera una inclinación axial estable

مما منح الأرض إمالة محورية مستقرة على الجانبين

Cuando tuviera la oportunidad, se vengaría de todos uno por uno

عندما أتيحت له الفرصة ، سينتقم من الجميع واحدًا تلو الآخر

Iría a la biblioteca si tuviera un auto para llegar allí.

لو كان عندي سيارة لذهبت إلى المكتبة.

Y quien tuviera la calificación más alta sería el vigilante de clase.

ومن سيحقق أعلى درجة سيكون عريف الصف

Y encontré que lo más probable es que tuviera un disco deteriorado

ووجدتُ أنه ربما كان لديه تآكُل في الفقرات

El trigo se esparciría para que la nueva novia tuviera muchos hijos.

سوف ينتشر القمح بحيث يكون للعروس الجديدة الكثير من الأطفال.

Siempre tuviera información actualizada sobre la ubicación y la fuerza de sus propias fuerzas ...

دائمًا معلومات محدثة حول موقع وقوة قواته ...

tuviera que luchar en cada paso del camino, contraatacando siempre que fuera posible y ofreciendo resistencia

يجب أن يقاتل في كل خطوة على الطريق ، والهجوم المضاد كلما أمكن ذلك ، وعرض المقاومة

Parecía como si el comedor tuviera una continuación mientras estaba sentado en el comedor en la pared.

بدا الأمر كما لو كانت غرفة الطعام مستمرة أثناء الجلوس في غرفة الطعام على الحائط.

Mortier llevó a cabo esta tarea con tacto y diplomacia, asegurándose de que la ocupación no tuviera oposición.

نفذ مورتيير هذه المهمة بلباقة ودبلوماسية ، مما يضمن عدم معارضة الاحتلال.