Translation of "Plano" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Plano" in a sentence and their arabic translations:

Seria plano

هل ستكون مسطحة

Si es plano

إذا كانت مسطحة

El mundo es plano

العالم مسطح

Puede el mundo ser plano?

هل يمكن للعالم ان يكون مسطحا؟

Llamamos locos al mundo plano

نسمي عوالم مسطحة مجنون

Si el mundo fuera plano

إذا كان العالم مسطحًا

El globo en algo plano.

الشكل الكروي الى شكل مسطح

Y este, ¿veis que es plano?

الآن هذا: هل ترون هذا المسطح؟

Hubo quienes afirmaron que era plano

كان هناك من زعم ​​أنها كانت مسطحة

Y el mundo es realmente plano?

وهل العالم مسطح حقاً؟

Es el mundo plano? ¿Es redondo?

هل العالم مسطح؟ هل هو مستدير؟

Déjalos esconder por qué es plano

دعوهم يخفون سبب كونها مسطحة

Husey en el mundo no es plano

حسين العالم ليس مسطحا

O es el mundo plano? ¿Es redondo?

أم أن العالم مسطح؟ هل هو مستدير؟

Admito digamos que el mundo es plano

أعترف لنفترض أن العالم مسطح

Que la interactividad pasó a un segundo plano

أن تمّ إهمال التفاعلية.

¿Podría el mundo ser plano para ti antes?

هل يمكن أن يكون العالم مسطحًا لك من قبل؟

Pero no es como papel plano, eso es

لكنها ليست مثل الورق المسطح ، هذا

Creo que el mundo no es hermano plano

أعتقد أن العالم ليس أخي مسطح

¿Qué pasaría si fuera plano? ¿Qué sería redondo?

ماذا لو كان مسطحًا ما سيكون مستديرًا

La capacidad de concentrase ha quedado en segundo plano

تم تجاهل القدرة على التركيز إلى حدٍ ما

Que a veces dejamos nuestras pasiones en segundo plano

تاركين في الخلف شغفنا في بعض الأحيان

Estoy hablando científicamente en general. Nuestro mundo es plano.

أتحدث علميا بشكل عام ، عالمنا مسطح.

No es plano, es recto. Sigue haciendo lo mismo.

إنها ليست مسطحة ، إنها مستقيمة. استمر في فعل نفس الشيء.

Dijo que no era elíptico, ni redondo ni plano.

قال ليس بيضاوي الشكل ولا مستدير أو مسطح

Si quiero convertir este globo en un mapa plano,

إذا أردنا أن نجعل هذه الكرة الأرضية الى خريطة مسطحة

Pero desafortunadamente también pensaste que estaba defendiendo el mundo plano

ولكن للأسف كنت تعتقد أيضًا أنني كنت أدافع عن العالم المسطح

Y aún así, es casi imposible conseguir que sea plano.

ومع ذلك, من المستحيل أن أجعلها مسطحة على ألأرض

Desenrolla el cilindro y tienes un mapa plano y rectangular.

بهذا يتم الحصول على خريطة مسطحة بعد بسط الأسطوانة

La ideología y el repudio quedaban en un segundo plano.

والأيديولوجية والرفض في الخلفية الاجتماعية

No se trata del mundo plano, se trata de la ufología

لا يتعلق الأمر بالعالم المسطح ، بل حول علم الوجود

Había científicos que querían rechazar de plano la idea del gran impacto.

كان بعض العلماء يريدون رفض فكرة الاصطدام العملاق بأكملها.

Era el único guardia en primer plano de la TV, esa noche.

لأكون الحارس الوحيد الذي اقتربت الكاميرا منه على التلفاز تلك الليلة.

Hoy en México llegaron hasta 11 millones de creyentes en el mundo plano

وصل اليوم في المكسيك إلى 11 مليون مؤمن في العالم المسطح

El número de personas que creen en el mundo plano aumenta día a día.

عدد الأشخاص الذين يؤمنون بالعالم المسطح يتزايد يومًا بعد يوم

Si Reis está plano, no puedes ir de Japón a América en tan poco tiempo

إذا كان Reis مسطحًا ، فلا يمكنك الانتقال من اليابان إلى أمريكا في مثل هذا الوقت القصير

Si es plano, ¿por qué todo lo demás que observamos en la galaxia es global?

إذا كان مسطحًا ، فلماذا كل شيء نلاحظه في المجرة عالمي

La gente se separa de la agonía, lo que sucede si el mundo es plano

ينفصل الناس عن العذاب عما يحدث إذا كان العالم مسطحًا

Para empeorar el asunto, A Bela le hace falta un punto panorámico adecuado desde el terreno plano,

لجعل الأمور أسوأ ، يفتقد بيلا السليم نقطة مميزة من السهل المسطح ، و

El terreno plano, libre de cualquier obstáculo parece un campo de batalla ideal para su éstilo de guerra.

يبدو أن السهل المسطح، الخالي من أي عقبات، ساحة معركة مثالية لأسلوبهم القتالي