Translation of "Zona" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Zona" in a sentence and their arabic translations:

Mover arena de esta zona a esa zona.

حرّكوا الرمال من هذه المنطقة إلى تلك.

Esta zona está negra;

هذه المنطقة كلها سوداء

ZE significa "zona de exclusión".

ال(EZ) هو اختصار لمصطلح "منطقة الإقصاء".

En esa zona de atención.

في تلك الحالة المتنبهة.

Superó la zona de peligro.

‫تخطّت منطقة الخطر.‬

Esta zona está totalmente ocupada.

‫هذه المنطقة مأهولة.‬

En una zona remota de Gambia.

في منطقة نائية في غامبيا

Salgan de esa zona de comodidad,

أريد منكم الخروج من المنطقة المريحة،

¿Cuál fue la zona de hundimiento?

ما هي منطقة الغرق؟

Vivimos en una zona de terremotos

نحن نعيش في منطقة زلزال

Que hace crecer la zona de exclusión.

اللازمة لزيادة سمك منطقة الإقصاء هذه.

Entonces estarán en la zona de ansiedad.

فهم في منطقة القلق.

Porque la zona crepuscular está bajo amenaza.

لأن منطقة الغسق في خطر.

Un maestro enseñando en la zona fronteriza

مدرس يقوم بالتدريس في المنطقة الحدودية

Esta zona, el núcleo accumbens, se ilumnina.

تكون هذه المنطقة متوهجة، النواة المتكئة.

Esta zona se ilumina, el núcleo accumbens.

ستتوهج تلك المنطقة. النواة المتكئة.

Les estimulamos muy cerca de esa zona.

أننا ننشط مناطق قريبة من تلك المنطقة

Volver a las escuelas de la zona,

عودتي إلى المدارس في المنطقة المحلية،

Tenía miedo de dejar mi zona de confort,

كنت خائفًا من مغادرة منطقتي الآمنة،

La frase "salir de la zona de confort"

فعبارة "الخروج من منطقة الراحة الخاصة بك"

Sin embargo, la zona crepuscular está prácticamente inexplorada.

إلا أن منطقة الغسق لم يتم استكشافها بعد.

Ahora creemos que dependen de la zona crepuscular.

والآن تأكدنا أنها تعتمد على منطقة الغسق.

Específicamente a las escuelas pobres de la zona.

مُستهدفًا على وجه التحديد المدارس الفقيرة في المنطقة المحلية.

Y por tanto la llamamos, lógicamente, "zona de exclusión",

ولهذا السبب قمنا منطقيًا بتسمية تلك المنطقة "منطقة الإقصاء"،

La primera es obvia, nuestra zona de confort física.

الأول واضح وهو منطقة الراحة البدنية

Los que no tienen hijos vuelven a esa zona

أولئك الذين ليس لديهم أطفال يذهبون إلى تلك المنطقة مرة أخرى

Intenta superar tus límites fuera de tu zona de confort.

حاول أن تجتاز ما يُمكنك القيام به حاول أن تخرج من منطقة الأمان الخاصة بك

Estamos teniendo la conversación equivocada sobre nuestra zona de confort.

نجري حديث خاطئ حول منطقة الراحة لدينا

Y ocurrieron lejos, muy lejos de mi zona de confort.

ابتعدت فيها تماماً عن منطقة الراحة الخاصة بي

Aprendemos a trascender las capas de nuestra zona de confort,

هذا يعلمنا تجاوز مستويات منطقة الراحة لدينا

La civilización ha prosperado en una zona Ricitos de Oro,

لقد ازدهرت الحضارة في منطقة مثالية:

Y la razón por la que la llamamos zona de exclusión

وسبب أن سميناها منطقة إقصاء عندما وجدناها،

Temer y buscar refugio en una zona de guerra, por ejemplo,

وتشمل الخوف والانبطاح للاحتماء في الحروب على سبيل المثال...

Más de la mitad de la humanidad vive en esta zona,

وأكثر من نصف البشرية يعيشون على هذه المساحة

Si ocurre un terremoto como resultado de la zona de inmersión

إذا حدث زلزال نتيجة لمنطقة الغمر

Viven en la zona de peligro de enfermedades como Alzheimer y Parkinson.

يعيشون الآن حتى منطقة الخطر لمرضى الخرف الكهلي والشلل الرعاشي.

Salir de la zona de confort que había creado de forma mental

الخروج من منطقة الراحة التي قد خلقتها عقلياً حول نفسي

¿Por qué no lo vemos distribuido en toda la zona de subducción?

لماذا لا نراه ينتشر في كامل المنطقة الخفيضة؟

¿Qué tipo de precaución fue sin siquiera hacer una zona de cuarentena?

أي نوع من الاحتياطات كان من دون حتى إنشاء منطقة الحجر الصحي؟

Este mapa nos muestra toda la materia en esa zona del firmamento,

وتوضح لنا هذه الخريطة كل المادة الواقعة في هذه المنطقة من السماء،

La zona de exclusión, o ZE, se expande, y esta se expandió enormemente.

تتمدد منطقة الإقصاء للماء (EZ)، وقد تمددت تمددًا هائلًا.

Se debe a que nuestra zona de confort no solo es una cosa,

هو أن منطقة الراحة لدينا ليست مجرد شيء واحد فقط

Y la vida en la zona crepuscular se entrelaza con el clima terrestre.

والحياة في منطقة الغسق مرتبطة بمناخ الأرض.

Le temo a las alturas, lo cual viene de mi zona de confort física.

أخشى المرتفعات والتي تنبع من منطقة الراحة البدنية لدي

Sus cachorros están a tres kilómetros. Y el macho grande sigue en la zona.

‫جراؤها على بعد 3 كيلومترات.‬ ‫ولا يزال الذكر الكبير في المنطقة.‬

Al abrumar a sus depredadores, la gran mayoría llegará a la zona de alimentación.

‫بغمر مفترسيها،‬ ‫يصل أكبر عدد منها إلى مناطق غذائها.‬

Incluso si esos temas nos sacaban de nuestra zona de confort de la amistad.

حتى لو عرضت تلك المواضيع صداقتنا لبعض الاوقات غير المريحة.

Mi infancia transcurrió en la costa rocosa, la zona intermareal y el bosque de algas kelp.

‫ذكريات طفولتي يطغو عليها تمامًا‬ ‫الشاطئ الصخري وغابة عشب البحر‬ ‫الواقعة بين المد والجزر.‬

Cruzando el río Dniéper helado por la noche, sacando personalmente a los hombres de la zona. río cuando

عبر نهر دنيبر المتجمد ليلاً ، وسحب الرجال شخصيًا من عندما

El quince por ciento de las viviendas serán de bajo costo, para que las familias de bajos ingresos puedan comprar o alquilar casas en la zona.

خمسة عشر في المئة من المساكن ستكون بأسعار معقولة، بحيث أن الأسر ذات الدخل المنخفض سوف تصبح قادرة على شراء أو استئجار المنازل في المنطقة.