Translation of "Bajas" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Bajas" in a sentence and their arabic translations:

Y tenemos 21 bajas

ولدينا 21 ضحية

Las bajas fueron elevadas.

كانت الخسائر مرتفعة.

Porque también sufrieron muchas bajas.

لأنهم تسببوا في خسائر فادحة أيضًا.

(tres golpes en las partes bajas)

3 طرقات

Las bajas rusas se estiman en 44.000.

ويقدر عدد الضحايا الروس بـ 44.000.

La dependencia y la toxicidad son muy bajas,

لذا فإدمانها قليلٌ جدًا، وسُميتها كذلك،

Las bajas temperaturas convirtieron el agua en hielo.

انخفاض درجة الحرارة يحول الماء إلى جليد.

Dijo, "Oye, Will, ¿Por qué no bajas la bebida

قال: "يا (ويل)، لماذا لا تترك شرابك

Pero del lado húngaro las bajas fueron horribles: cerca de un

ولكن على الضحايا الجانب المجري كانت مريع: تقريبا

Pero sabemos que bajas tus riesgos al exponerte al mínimo del virus

لكننا نعلم أنك تستطيع تقليل خطر إصابتك، بتعرضك لعدد أقل من الفيروسات.

Las tierras bajas de la inseguridad y la vergüenza nos volverán a llamar

سنعود مجددًا إلى حُفر عدم الأمان والخجل

Las bajas danesas totales se estiman en más de 7000 muertos y 1500 heridos.

يقدر إجمالي الخسائر الدنماركية بأكثر من 7000 قتيل و 1500 جريح.

Fue demasiado tarde para la vanguardia de Wittgenstein; derrotado en Mormant, sufriendo 2.000 bajas.

لقد فات الأوان لتقدم فيتجنشتاين حارس ، هزم في Mormant ، مع 2000 ضحية.

Aliada limitada, pero cuesta 150 mil bajas aliadas, en contra de 130 mil alemanas.

الحلفاء النصر، ولكن تكاليف 150،000 خسائر الحلفاء، إلى 130،000 الألمانية.

A pesar de tener bajas considerables el comandante mamluk mantuvo su línea estable al rodear

على الرغم من تكبده خسائر كبيرة، حافظ قائد المماليك على استقرار خطه عندما كان يدور حول

Río Duero , tropezó con el desastre en Salamanca: el propio Marmont fue una de las primeras bajas de la

نهر دورو ، تعثر في كارثة في سالامانكا: كان مارمونت نفسه ضحية مبكرة