Translation of "Abandonar" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Abandonar" in a sentence and their arabic translations:

A abandonar el miedo.

لأتخلى عن الخوف.

No deberías abandonar tu pasión.

يجب أن لا تتنازل أبدًا أبدًا عن حلم حياتك.

Pero ahora no podía abandonar.

لكن لم يوجد وقت للاستسلام.

"Cal, no puedo abandonar las redes sociales,

"كال، لا أستطيع ترك التواصل الاجتماعي

Decidió abandonar la universidad y en 1995

قررت مغادرة الجامعة وفي عام 1995

Nos vimos obligados a abandonar nuestro plan.

نحن مضطرون للتوقف عن تنفيذ خطتنا.

Tus pacientes no te van a abandonar.

لن يتركك مرضاك.

Y forzado a abandonar mi sueño de ser físicoculturista.

وأُجبرت على التخلي عن حلم كمال الأجسام.

Cuando le sugiero a la gente abandonar las redes sociales

عندما أقترح على الناس إعتزال وسائل التواصل الاجتماعي،

Y abandonar las medidas generalizadoras de tiempo, peso y distancia,

وترك المعايير الحالية من وقت، وزن، ومسافة،

Cuando alguien se burlaba de mí por abandonar mis estudios,

حين كان أحدهم يستهزىء بي لعدم مواصلة تعليمي

Hay casos en los que deben abandonar una idea individual

سيحينُ الوقت عندما يتوجبُ عليكم عدم التشبث بأفكاركم

Aunque, en un momento dado, me vi obligado a abandonar la universidad.

في مرحلة ما، كنت مجبرًا على ترك الدراسة.

Al año siguiente, la victoria de Wellington en Salamanca obligó a Soult a abandonar su palacio en Sevilla

في العام التالي ، أجبر فوز ويلينجتون في سالامانكا سولت على التخلي عن قصره في إشبيلية ،