Translation of "50 %" in Arabic

0.014 sec.

Examples of using "50 %" in a sentence and their arabic translations:

Hace 50 mil años

قبل 50 ألف سنة،

Son más de 50.

‫أكثر من 50 منها.‬

En los últimos 50 años, se han detectado unos 50 sesgos cognitivos,

وجد علم النفس أكثر من 50 تحيزًا معرفيًا خلال الخمسين عامًا الماضية،

La diana está a 50 m

الهدف على بعد 50 متراً،

Otros retrocederemos aún a los 50

والبعض منا سيعودون إلى الخمسينيات

A unos 50 centavos el kilo,

مقابل 50 سنتًا للكيلو،

Por eso, hasta el año '50,

لهذا السبب، حتى عام 1950،

Como el hombre de 50 años

مثل الرجل الخمسيني

Todavía quedan 50 kilómetros hasta París.

تبعد عن باريس خمسين كيلومتراً.

Cuando cumplí 50, Hector murió de cáncer.

حين أصبحت في عمر الخمسين مات هيكتور جرّاء السرطان.

Entonces en 50 años, en 100 años,

ففي خلال خمسين سنة، مائة سنة،

50 Cent tiene suerte de estar vivo.

أنتم تعلمون، "50 سينت" محظوظ لأنه على قيد الحياة.

Empezó a fines de los 50 y 60,

وجاء خلال الثورة الصناعية،

Que llevan 50 mil bombas atómicas de energía,

والموجود فيما يعادل طاقة 50 ألف قنبلة ذرية،

Y yo gano USD 50 millones al año,

وأنا أجني 50 مليون دولار في العام،

Que pasé viajando sola a unos 50 países,

قضيتها أسافر وحدي إلى خمسين بلداً أو نحو ذلك

A 50 o 100 vueltas alrededor del sol.

ب50 أو 100 دورة حول الشمس.

Aquí vemos que en los últimos 50 años

لذا نرى هنا على مدى 50 سنة الماضية،

Compartimos el 50 % de nuestro ADN con nuestros hermanos.

ولذلك نحن نتشارك 50% من الـ DNA مع أولادنا،

Pero noté los resultados en menos de 50 días.

Y ustedes me dicen que hay un 50 % de probabilidad.

ولنقل أنك تعتقد أنها 50%

Hay un 50 % de probabilidades de que cometa un error.

هناك احتمال 50٪ بأنني سأرتكب خطأً في هذه المسألة.

Recuerdo estar al lado del conductor y entregarle 50 rublos.

أتذكر أنني جلست بجانب السائق وأعطيته 50 روبلًا.

El hombre, un padre en sus 50, intenta escapar desesperadamente.

‫يحاول الرجل الذي هو أب خمسيني‬ ‫الهروب بشكل بائس.‬

Una negación que hace posible 50 años de legislación racista

إنه الإنكار الذي يجعل 50 عاماً من التشريعات العنصرية ممكنةً

Entre los niños ricos y pobres en aproximadamente un 50 %.

بين الأطفال الأغنياء والفقراء بنسبة 50%.

19 de nuestros útimos 50 primeros ministros fueron a esta escuela.

۱۹ من آخر٥۰ من رؤساء الوزارة لدينا ذهبوا لتلك الكلية.

En lugar de pastorear continuamente, colocando 50 vacas en 40 hectáreas

بدلاً من السيم المستمر ، حيث يطلقون 50 بقرة على 100 فدان

La primera es que los persas viajaran con 50 000 hombres.

أولاً، سافر 50 ألف جندي فارسي.

No importaba si las mujeres tenían 40, 50 o 60 años.

لا يهم إن كانت النساء في عمر 40 أو 50 أو 60.

El agua está 50 grados más caliente que el aire circundante.

‫درجة حرارته أدفأ بـ50 درجة مئوية‬ ‫عن الهواء المحيط.‬

Una hormiga puede levantar más de 50 veces su propio peso.

تستطيع النملة أن ترفع أكثر من خمسين ضعف وزنها.

Y cerca de 50 000 comidas distintas en los 1000 participantes,

وما يقارب 50000 وجبة مختلفة لكل المشاركين البالغ عددهم 1000،

A 50 000 hombres o algo similar al desierto occidental para derrotarlo.

إلى الصحراء الغربية ليهزموه.

Que básicamente significa que si Uds. ganan USD 50 000 al año

وهو ما يعني أنه إذا كُنتَ تَجني 50,000 دولار في العام،

Y vi que había cerca de 50 hombres reunidos en el estacionamiento,

لأرى أن هناك 50 رجلاً أو نحو ذلك تجمعوا في موقف سيارات

En los 50, había unos dos millones de especímenes en esa colonia.

في خمسينيات القرن العشرين، كان هناك حوالي 2 مليون فقمة في تلك المستعمرة.

Y considerando que la persona media come unas 50 comidas por semana,

وحيث أن الشخص العادي يتناول ما يقارب 50 وجبة في الأسبوع،

Me apuesto que el 50 % de la sala nunca había pensado en ello.

أراهن بأن نصف من في القاعة لم يفكروا بهذا قبلا.

El cual está contenido en cada una de las 50 trillones de células

الموجود في 50 تريليون خلية

Significa haber dado vuelta más del 50 % de las cartas de la baraja,

معنى ذلك أنك كشفت أكثر من 50% من أوراق اللعب،

En más de 50 millones de km cuadrados de la superficie de la Tierra.

عبر أكثر من مليون كيلومتر مربع من سطح الكرة الأرضية

Separó a 50 000 hombres de su ejército y los envió al desierto occidental

أرسل 50 ألفًا من جنوده إلى الصحراء الغربية

El 50% de la acidificación de los océanos se debe a las granjas industriales...

كما أن الإنتاج الحيواني يتسبب في خمسين بالمائة من تحمض المحيطات.

- El club tiene más de 50 miembros.
- El club tiene más de cincuenta miembros.

يحتوي هذا النادي على خمسين عضوا.

Y lo que resultó fueron 50 millones de vistas de ese video la primera semana.

وصلت نسبة مُشاهدة الفيديو في الأسبوع الأول إلى 50 مليون.

Y si se abre el caso, tendrá que pagar una compensación de 50 mil TL '

وإذا تم فتح الحالة ، فسيتعين عليك دفع 50 ألف ليرة تركية "

Estaban cavando para una nueva carretera y se encontraron con una pila de esqueletos, unos 50

كانوا يحفرون لطريق جديد ووجدوا كومة من الهياكل العظمية ، حوالي 50 فردًا ،